Notizie: scarica ora l'ultima versione disponibile di SeaMonkey!

Autore Topic: Firefox - Errori nella traduzione  (Letto 162000 volte)

0 Utenti e 1 Visitatore stanno visualizzando questo topic.

Offline Underpass

  • I've got fabric to sell
  • Amministratore
  • Post: 24618
    • Mozilla Italia
Re: Firefox - Errori nella traduzione
« Risposta #1050 il: 20 Ottobre 2017 09:49:30 »
Però in inglese è differente: lì hai

Citazione
Firefox will ...

e in effetti i due punti appesantiscono. Mentre in italiano io li avrei lasciati. Comunque, non è un dramma ;)

Offline flod

  • Amministratore
  • Post: 15057
    • http://www.flod.org
Re: Firefox - Errori nella traduzione
« Risposta #1051 il: 20 Ottobre 2017 09:55:27 »
Nel caso specifico non hai tutti i torti. Direi di aggiungerli.

Offline Underpass

  • I've got fabric to sell
  • Amministratore
  • Post: 24618
    • Mozilla Italia
Re: Firefox - Errori nella traduzione
« Risposta #1052 il: 23 Ottobre 2017 12:01:14 »
"Recommended by Pocket" l'hai tradotto "Consigliato da Pocket": non sarebbe meglio Consigliati da Pocket (trattandosi di più siti)?

Offline michro

  • Moderatore
  • Post: 22236
Re: Firefox - Errori nella traduzione
« Risposta #1053 il: 23 Ottobre 2017 17:43:22 »
Vorrei segnalare questa cosa per fx57

Pannello Ricerca > sezione Barra di ricerca le due opzioni sono:
Citazione
Utilizza la barra degli indirizzi per ricerche e navigazione

Aggiungi barra di ricerca alla barra degli strumenti
non si potrebbe aggiungere un "la" anche alla seconda opzione
"Aggiungi la barra di ricerca alla barra degli strumenti" ?

Offline Underpass

  • I've got fabric to sell
  • Amministratore
  • Post: 24618
    • Mozilla Italia
Re: Firefox - Errori nella traduzione
« Risposta #1054 il: 23 Ottobre 2017 18:06:34 »
Aggiungo anche che trattandosi di elementi dell'interfaccia, secondo me ci vorrebbe l'iniziale maiuscola.

Offline flod

  • Amministratore
  • Post: 15057
    • http://www.flod.org
Re: Firefox - Errori nella traduzione
« Risposta #1055 il: 24 Ottobre 2017 15:17:54 »
Bello, non ho ricevute notifiche a 'sto giro.

"Recommended by Pocket" l'hai tradotto "Consigliato da Pocket": non sarebbe meglio Consigliati da Pocket (trattandosi di più siti)?

Dove lo vedi, visto che in italiano non dovrebbe essere attiva quella sezione? Comunque sì, è da correggere, e non credo sarà nella 57 (è in Activity Stream, non direttamente in Firefox)

"Aggiungi la barra di ricerca alla barra degli strumenti" ?

Corretto.

Non sono un fan delle maiuscole in mezzo alla frase, cerco di fare un'eccezione solo per Nuova scheda, semplicemente perché "pagina nuova scheda" è orribile. Anzi, sarei per eliminare quei 3 che girano…
https://transvision.mozfr.org/?recherche=Barra&repo=gecko_strings&sourcelocale=en-US&locale=it&search_type=strings_entities&case_sensitive=case_sensitive
« Ultima modifica: 24 Ottobre 2017 16:10:52 da flod »

Offline Underpass

  • I've got fabric to sell
  • Amministratore
  • Post: 24618
    • Mozilla Italia
Re: Firefox - Errori nella traduzione
« Risposta #1056 il: 24 Ottobre 2017 15:22:05 »
Ciao, no, non lo vedo, solo che noi SUMiani abbiamo a che fare anche con cose "sperimentali" nella traduzione degli articoli ;)

Offline michro

  • Moderatore
  • Post: 22236
Re: Firefox - Errori nella traduzione
« Risposta #1057 il: 24 Ottobre 2017 16:40:18 »
Dove lo vedi, visto che in italiano non dovrebbe essere attiva quella sezione? Comunque sì, è da correggere, e non credo sarà nella 57 (è in Activity Stream, non direttamente in Firefox)
Infatti non trovando la sezione attiva/visibile su Fx57 beta, avevo cercato su Pontoon e trovato in Activity Stream (e qualcosa su TransVision) le varie voci per Pocket dell'articolo https://support.mozilla.org/it/kb/pagina-nuova-scheda (selettore su Version 57).

È in programma un'attivazione della sezione Pocket "Consigliati da Pocket" sulla pagina Nuova scheda anche per noi italiani? Chiedo perché altrimenti (a mio parere) non ha senso il fatto di mostrare quelle istruzioni nell'articolo SUMO per un utente italiano che poi non visualizza la sezione...

Offline flod

  • Amministratore
  • Post: 15057
    • http://www.flod.org
Re: Firefox - Errori nella traduzione
« Risposta #1058 il: 24 Ottobre 2017 16:45:51 »
Per quanto mi è dato sapere, solo tedesco e inglese avranno quella sezione.

Offline Underpass

  • I've got fabric to sell
  • Amministratore
  • Post: 24618
    • Mozilla Italia
Re: Firefox - Errori nella traduzione
« Risposta #1059 il: 24 Ottobre 2017 17:10:58 »
Ok, allora questa cosa è da scrivere pure in originale...
Grazie a tutti!

Offline Underpass

  • I've got fabric to sell
  • Amministratore
  • Post: 24618
    • Mozilla Italia
Re: Firefox - Errori nella traduzione
« Risposta #1060 il: 30 Novembre 2017 08:45:44 »
Ciao, traducendo questo articolo

https://support.mozilla.org/en-US/kb/what-search-hijacking

mi sono imbattuto in questa finestra: about:searchreset



Io tradurrei "Change Search Engine" con Modifica motore di ricerca più che Cambia il motore di ricerca per maggiore aderenza allo stile.

Inoltre credo che i due punti alla fine di questa frase

Citazione
Questa operazione imposterà come motore di ricerca predefinito:

appesantiscano un po', infatti in originale non ci sono

Codice: [Seleziona]
This will set your default search engine to
Ciao e grazie :)
« Ultima modifica: 30 Novembre 2017 08:49:55 da Underpass »

Offline Underpass

  • I've got fabric to sell
  • Amministratore
  • Post: 24618
    • Mozilla Italia
Re: Firefox - Errori nella traduzione
« Risposta #1061 il: 30 Novembre 2017 08:48:20 »
Dimenticavo:

Citazione
È possibile modificare le impostazioni di ricerca in qualunque momento nelle Impostazioni.

È possibile modificare le impostazioni di ricerca in qualunque momento dal pannello delle Impostazioni.

È possibile modificare le impostazioni di ricerca in qualunque momento dalle Impostazioni.

Sinceramente la ripetizione di "impostazioni" un po' mi fa rabbrividire, ma alle 9 di mattina non mi viene nulla di meglio :)

Offline flod

  • Amministratore
  • Post: 15057
    • http://www.flod.org
Re: Firefox - Errori nella traduzione
« Risposta #1062 il: 30 Novembre 2017 09:10:51 »
Citazione da: Underpass
Io tradurrei "Change Search Engine" con Modifica motore di ricerca più che Cambia il motore di ricerca per maggiore aderenza allo stile.
OK, metto "Non modificare" e "Modifica motore di ricerca"

Citazione da: Underpass
Inoltre credo che i due punti alla fine di questa frase
Codice: [Seleziona]
Questa operazione imposterà come motore di ricerca predefinito:appesantiscano un po', infatti in originale non ci sono
Codice: [Seleziona]
This will set your default search engine to
La traduzione corretta sarebbe "Questa operazione imposterà X come motore di ricerca predefinito". Mettere l'oggetto alla fine è una forzatura, per questo avevo messo i due punti. Rileggendola (e vedendola nel contesto), direi che si possono togliere.

Dimenticavo:
Citazione
È possibile modificare le impostazioni di ricerca in qualunque momento nelle Impostazioni.

È possibile modificare le impostazioni di ricerca in qualunque momento dal pannello delle Impostazioni.
È possibile modificare le impostazioni di ricerca in qualunque momento dalle Impostazioni.
Sinceramente la ripetizione di "impostazioni" un po' mi fa rabbrividire, ma alle 9 di mattina non mi viene nulla di meglio :)

Tra "nelle" e "dalle" preferisco nella, impostazioni non è un pannello ;-)

Magari: “È possibile modificare le opzioni di ricerca in qualunque momento nelle impostazioni" (senza maiuscola)?

Offline flod

  • Amministratore
  • Post: 15057
    • http://www.flod.org
Re: Firefox - Errori nella traduzione
« Risposta #1063 il: 30 Novembre 2017 09:13:00 »
Fatto il commit
https://hg.mozilla.org/l10n-central/it/rev/bfa503e33d03

Nel pomeriggio (o domani mattina, non ricordo mai gli orari delle build) possiamo vedere come risulta in Nightly, visto che ora ce ne sono due al giorno.

Offline Underpass

  • I've got fabric to sell
  • Amministratore
  • Post: 24618
    • Mozilla Italia
Re: Firefox - Errori nella traduzione
« Risposta #1064 il: 30 Novembre 2017 09:18:54 »
È possibile modificare le impostazioni di ricerca in qualunque momento dalla scheda delle Impostazioni

meglio? Se non hai problemi di spazio, ovviamente.

0 Utenti e 1 Visitatore stanno visualizzando questo topic.