Notizie: scarica ora l'ultima versione disponibile di Firefox!

Autore Topic: [QA] - Firefox Health Report (FHR)  (Letto 12374 volte)

0 Utenti e 1 Visitatore stanno visualizzando questo topic.

Offline gialloporpora

  • サンドロ
  • Moderatore
  • Post: 10806
    • Il blog che non c'è
Re: [QA] - Firefox Health Report (FHR)
« Risposta #45 il: 10 Aprile 2013 21:05:57 »
Ok, la revisione è la numero  115141.

Offline flod

  • Amministratore
  • Post: 15057
    • http://www.flod.org
Re: [QA] - Firefox Health Report (FHR)
« Risposta #46 il: 14 Maggio 2013 08:08:23 »
Ho verificato la revisione: arresti anomali è rimasto con la minuscola. Visto che è l'unica stringa rimasta con l'iniziale minuscola la correggo direttamente ;-)

http://viewvc.svn.mozilla.org/vc/projects/l10n-misc/trunk/firefoxhealthreport/locale/it/fhr.lang?r1=115652&r2=115979
« Ultima modifica: 14 Maggio 2013 08:15:39 da flod »

Offline gialloporpora

  • サンドロ
  • Moderatore
  • Post: 10806
    • Il blog che non c'è
Re: [QA] - Firefox Health Report (FHR)
« Risposta #47 il: 14 Maggio 2013 19:38:52 »
Ok, grazie.

Offline gialloporpora

  • サンドロ
  • Moderatore
  • Post: 10806
    • Il blog che non c'è
Re: [QA] - Firefox Health Report (FHR)
« Risposta #48 il: 16 Maggio 2013 13:07:19 »
@flod,
le date le hai tradotte tu vero?
Io non ho visto nulla a riguardo nel feed o nel bug.

Offline flod

  • Amministratore
  • Post: 15057
    • http://www.flod.org
Re: [QA] - Firefox Health Report (FHR)
« Risposta #49 il: 16 Maggio 2013 17:43:36 »
Le date sono state prese in automatico dalla traduzione di Firefox.

Offline gialloporpora

  • サンドロ
  • Moderatore
  • Post: 10806
    • Il blog che non c'è
Re: [QA] - Firefox Health Report (FHR)
« Risposta #50 il: 16 Maggio 2013 20:53:40 »
Ah ecco. Grazie.


Offline flod

  • Amministratore
  • Post: 15057
    • http://www.flod.org
Re: [QA] - Firefox Health Report (FHR)
« Risposta #51 il: 16 Maggio 2013 21:30:10 »
Le date servivano per tradurre il grafico, peccato che il bug stia ancora là in attesa :-(

Offline michro

  • Moderatore
  • Post: 22218
Re: [QA] - Firefox Health Report (FHR)
« Risposta #52 il: 06 Giugno 2013 16:16:31 »
Pagina Analisi integrità di Firefox (about:healthreport).

A parte che le date sono ancora in inglese (...pazienza), volevo capire se facendo clic sul link "Ulteriori informazioni" (in alto nella pagina e al di sotto del grafico) fosse possibile far puntare il link all'articolo italiano di SUMO (visto che esiste) anziché a quello en-US.
« Ultima modifica: 06 Giugno 2013 16:18:56 da michro »

Offline gialloporpora

  • サンドロ
  • Moderatore
  • Post: 10806
    • Il blog che non c'è
Re: [QA] - Firefox Health Report (FHR)
« Risposta #53 il: 06 Giugno 2013 17:39:08 »
Non si può cambiare, io vedo solo il testo del link non il codice HTML.
Il link è questo:
https://support.mozilla.org/kb/firefox-health-report-understand-your-browser-perf
però a me redireziona all'articolo italiano (non è il link specifico per l'inglese, bensì quello generale che dovrebbe leggere il locale del browser e mandarlo alla pagina localizzata).


Offline michro

  • Moderatore
  • Post: 22218
Re: [QA] - Firefox Health Report (FHR)
« Risposta #54 il: 06 Giugno 2013 18:31:42 »
però a me redireziona all'articolo italiano (non è il link specifico per l'inglese, bensì quello generale che dovrebbe leggere il locale del browser e mandarlo alla pagina localizzata).
perdona, ma non ho capito questa tua affermazione :P
Mi sa che la mia arterio ha raggiunto ormai livelli epici!

Tu facendo clic su quei link nella pagina Analisi ecc. vieni reindirizzato all'articolo italiano? Io no...

Offline gialloporpora

  • サンドロ
  • Moderatore
  • Post: 10806
    • Il blog che non c'è
Re: [QA] - Firefox Health Report (FHR)
« Risposta #55 il: 06 Giugno 2013 19:01:08 »
Citazione
Tu facendo clic su quei link nella pagina Analisi ecc. vieni reindirizzato all'articolo italiano? Io no...

Si, a me rimanda qui:
https://support.mozilla.org/it/kb/informazioni-su-analisi-integrita-di-firefox

Se clicchi su questo link:
https://support.mozilla.org/kb/firefox-health-report-understand-your-browser-perf

sempre nella pagina inglese? Per capire se è un problema specifico della pagina about:healthreport



Offline michro

  • Moderatore
  • Post: 22218
Re: [QA] - Firefox Health Report (FHR)
« Risposta #56 il: 06 Giugno 2013 19:52:16 »
Ho scoperto che se ho effettuato l'accesso all'account SUMO con le mie credenziali (in pratica lo tengo sempre attivo per comodità) mi rimanda alla pagina en-US ma
se faccio il logout dall'account SUMO e poi clic sul link nella pagina about:healthreport allora vengo reindirizzato all'articolo italiano...

Stessa cosa (reindirizzato all'articolo italiano) se faccio clic su https://support.mozilla.org/kb/firefox-health-report-understand-your-browser-perf ma non devo essere
connesso al mio account SUMO altrimenti mi rimanda all'articolo en-US.

Non so se mi HO spiegato. :wink:

Offline flod

  • Amministratore
  • Post: 15057
    • http://www.flod.org
Re: [QA] - Firefox Health Report (FHR)
« Risposta #57 il: 06 Giugno 2013 20:19:49 »
Le date in inglese saranno corrette a brevissimo (credo già in serata).

Offline gialloporpora

  • サンドロ
  • Moderatore
  • Post: 10806
    • Il blog che non c'è
Re: [QA] - Firefox Health Report (FHR)
« Risposta #58 il: 06 Giugno 2013 21:42:52 »
@michro,
mi sa che è giusto così.
@flod,
yes, già corrette :-D

Offline flod

  • Amministratore
  • Post: 15057
    • http://www.flod.org
Re: [QA] - Firefox Health Report (FHR)
« Risposta #59 il: 28 Agosto 2013 09:51:26 »
Ho appena caricato le nuove stringe per la versione mobile e se ne occuperà Fernando come prima traduzione.

@fernandus91
Il file è disponibile per il download qui
https://svn.mozilla.org/projects/l10n-misc/trunk/firefoxhealthreport/locale/it/fhr.lang

Si tratta di un file .lang, per cui è strutturato in questo modo.

;STRINGA ORIGINALE
STRINGA TRADOTTA

Esempio pratico
Codice: [Seleziona]
;Learn More…
Learn More…

La stringa originale non va toccata, bisogna tradurre la seconda riga facendo attenzione a non rimuovere codice html, nomi di variabili o entità (come $hellip; in questo caso).

Le stringhe da tradurre (64) iniziano alla riga 434 (cerca il commento che inizia con "# The following strings are used only..."). Il file va tradotto con un editor di testo "decente". Vedo che sei su Windows, per cui PSPad, Notepad++ o simili possono andar bene.

Una volta completata la traduzione devi caricare il file da qualche parte (es. dropbox, oppure mandamelo via mail). Facciamo un controllo per verificare se ci sono problemi e poi lo carichiamo sui server Mozilla e verifichiamo la pagina online.

Se hai dei dubbi non esitare e chiedi ;-)

0 Utenti e 1 Visitatore stanno visualizzando questo topic.