Different by design
È il classico gioco di parole, nel senso che
by design è il contrario di
by chance, quindi significa:
as a result of a plan; intentionally, intenzionale, voluto (non casuale), pianificato.
Però
software design è anche la progettazione del software, quindi è il classico gioco di parole difficile da rendere pienamente in italiano. Le uniche soluzioni che al momento mi vengono in mente sono, appunto,
Progettato per essere diverso, o
Diverso per progettazione...
Se mi si accendono lampadine aggiungo.
Edit: ravanando tra glossari e Big Mama (la madre di tutte le mie TM) trovo un: Defective by design: difettoso già a partire dal progetto.
Unico (differente, originale, ecc.) a partire dal progetto.