Godai, la traduzione va bene
QCT:
passatoPer la descrizione
Permette di avviare o terminare la navigazione anonima attraverso un pulsante situato sulla barra degli strumenti oppure di avviare automaticamente Firefox in navigazione anonima
Quel
situato non lo metterei proprio, e sostituirei
attraverso con
utilizzando.
Permette di avviare o terminare la navigazione anonima utilizzando un pulsante sulla barra degli strumenti o di avviare automaticamente Firefox in navigazione anonima.L'unica cosa che a questo punto farei per le estensioni di Firefox: tenterei di localizzare sempre la descrizione usando l'install.rdf, soprattutto ora che la 2.0 è andata in pensione.
Comunque naturalmente non è un errore farlo utilizzando il vecchio metodo.
Ciao