Ciao,
in effetti avevo tralasciato i dati su sistema operativo ecc perchè credo non sia influente su questo problema, comunque riporto qui:
Windows 7 Professional 64 bit italiano (il problema lo faceva anche con Vista Home Edition comunque)
Thunderbird 3.0.4 italiano
plugin:
- adobe acrobat 9.3.3.177
- google earth 1.0.0.1
- google update 1.2.183.23
- java toolkit 6.0.200.2
- java platform 6.0.200.2
- shokwave flash 10.1.53.64
estensioni:
- lightning 1.0b1
- lookout 1.2.11
- provider google calendar 0.6b1
- remember mismatched domanis 1.4.6 (disabilitato)
Non mi capita per alcune email in particolare, ma per tutte le email ricevute con sorgente in html che hanno le lettere accentate indicate con i simboli html (come andrebbe correttamente fatto per avere una corretta visualizzazione in tutti i client di posta e le webmail).
La codifica nel sorgente è charset=iso-8859-1, ma non credo c'entri perchè all'interno gli accenti sono indicati con i codici html (es. è ) che dovrebbero essere indipendenti dalla codifica indicata.
Le email che inoltro non setto nessuna codifica in particolare, al momento sul menù di TB è impostato
-Visualizza->Codifica caratteri->Riconoscimento automatico->Disattivato
-Visualizza->Codifica caratteri->Occidentale ISO-8859-1
ho provato anche a variarle ma il problema sulle email inoltrate rimane.
Il formato non lo so, premo semplicemente il tasto "Inoltra" e la invio così com'è. Se mi dici come verificare il formato provo a vedere.
Qui sotto posto un pezzo del sorgente della email che ricevo (Visualizza->Sorgente), ho lasciato solo l'intestazione e una parte del testo con gli accenti, ho tolto anche alcuni pezzi con dati personali che non credo siano necessari all'analisi:
From - Wed Jul 07 17:41:38 2010
X-Account-Key: account18
X-UIDL: 1613106
X-Mozilla-Status: 1001
X-Mozilla-Status2: 00000000
X-Mozilla-Keys:
Return-Path: 63880402.1674.2001215@t.contactlab.it
...
Date: Wed, 07 Jul 2010 17:41:27 +0200
MIME-Version: 1.0
...
Content-Type: multipart/alternative; boundary="=-05aece2a2ac60e49_mm1"
--=-05aece2a2ac60e49_mm1
Content-Type: text/plain; charset="ISO-8859-15"
Se non visualizzi correttamente questo messaggio, clicca qui
...
--=-05aece2a2ac60e49_mm1
Content-Type: text/html; charset="ISO-8859-15"
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
<title>Zero Confini Europa</title>
</head>
<body>
<!-- init:ecovu -->
<div align="center" style="padding:4px;"><font face="Arial" size="1" color="#666666">Se non visualizzi correttamente questo messaggio, clicca <a style="color:#666666" title="" target="_blank" href="...">qui</a></font>
</div>
<!-- end:ecovu -->
<table width="500" border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0">
...
<td width="460"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" color="#353535" size="2"><br />
Zero Confini Europa è la tariffa che porta il tuo business in Europa facendoti risparmiare per le chiamate effettuate e ricevute all'estero.<br />
Attiva l'offerta entro il 30 settembre e per tutte le conversazioni in roaming all'interno della UE e in Svizzera parlerai per sempre ad un costo fisso di 75 centesimi iva esclusa ogni 5 minuti di conversazione.<br />
<br />
</font></td>
...
Come vedi nell'email originale la "è" accentata è indicata con il codice html ` nella frase "Zero Confini Europa è la tariffa che".
Qui sotto l'equivalente sorgente dell'email che mi sono auto-inoltrato (semplicemente con il tasto Inoltra di TB):
From - Wed Jul 07 18:23:13 2010
X-Account-Key: account18
X-UIDL: 1613107
X-Mozilla-Status: 0001
X-Mozilla-Status2: 00000000
X-Mozilla-Keys:
Date: Wed, 07 Jul 2010 18:23:02 +0200
User-Agent: Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 6.1; it; rv:1.9.1.9) Gecko/20100317 Lightning/1.0b1 Thunderbird/3.0.4
MIME-Version: 1.0
Content-Type: multipart/alternative;
boundary="------------000508070705000005000707"
This is a multi-part message in MIME format.
--------------000508070705000005000707
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Se non visualizzi correttamente questo messaggio, clicca qui
...
-
--------------000508070705000005000707
Content-Type: text/html; charset=ISO-8859-15
Content-Transfer-Encoding: 8bit
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<html>
<head>
<meta http-equiv="Content-Type"
content="text/html; charset=ISO-8859-15">
<title>Zero Confini Europa</title>
</head>
<body bgcolor="#ffffff" text="#000000">
<br>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-15">
<title>Zero Confini Europa</title>
<!-- init:ecovu -->
<div style="padding: 4px;" align="center"><font size="1" color="#666666"
face="Arial">Se non visualizzi correttamente questo messaggio, clicca <a
moz-do-not-send="true" style="color: rgb(102, 102, 102);" title=""
target="_blank"
href="...">qui</a></font>
</div>
<!-- end:ecovu -->
<table align="center" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"
width="500">
...
<td width="460"><font size="2" color="#353535"
face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><br>
Zero Confini Europa è la tariffa che porta il tuo business in Europa
facendoti risparmiare per le chiamate effettuate e ricevute all'estero.<br>
Attiva l'offerta entro il 30 settembre e per tutte le conversazioni in
roaming all'interno della UE e in Svizzera parlerai per sempre ad un
costo fisso di 75 centesimi iva esclusa ogni 5 minuti di conversazione.<br>
<br>
</font></td>
...
Come vedi qui nell'email inoltrata (dal mio TB al mio stesso TB) nel sorgente la "è" accentata è indicata direttamente e non più con il codice html. Segno che evidentemente TB nell'inoltro "traduce" i codici html e sostituisce al loro posto le lettere corrispondenti.
Questo, come dicevo, crea dei problemi ad alcune persone che ricevono la posta con client diversi o sulle webmail. Io con TB vedo bene anche le email inoltrate, però altri no, ed invece vedono correttamente se ricevono l'email originale con i codici html invece di quella "tradotta".
Per questo chiedevo se c'era un'impostazione su TB per evitare questa "traduzione" dei codici quando si fa l'inoltro in modo che il sorgente originale venga inoltrato così com'è senza modifiche.
Se non c'è un'opzione di questo tipo, credo allora che questa "traduzione" automatica sia una sorta di bug che andrebbe risolto, perchè se io devo inoltrare un'email voglio che sia mantenuto il sorgente originale...