Grazie Gioxx
App/Apple Store: naturalmente non avendo un iPhone mi sono dovuto attenere al testo inglese è per questo che il tuo aiuto è prezioso!
Se ritieni che non abbia senso scrivere "App Store" preceduto da "app" a me sta benissimo, soprattutto ora che mi hai indicato il nome corretto dell'app (App Store).
È quindi chiaro che ci saranno anche altre incongruenze o frasi da me tradotte non correttamente nell'articolo.
Se per te non è un problema, sarebbe meglio riportare in questa discussione tutto quel che ritieni sia da correggere, soprattutto se le correzioni riguardano cose che potrebbero trovare applicazione anche negli altri articoli su Firefox Home che dobbiamo localizzare.
È più facile capire quel che non va e di sicuro più comodo della lettura di una "notifica" via e-mail o di una comparazione col "Diff" di Sumo.
Una volta analizzate in questa discussione le correzioni/variazioni da te suggerite, puoi sempre modificare direttamente nell'articolo in staging area (lo so che praticamente è un doppio "lavoro" ma...).
Per me no problem, basta dare continuità al tutto in questa discussione, in modo che chi vuole intervenire con eventuali altri suggerimenti sia a conoscenza dell'andamento dell'articolo.
EDIT 1: Gioxx per cortesia dai un'occhiata naturalmente anche all'altro articolo (Come configurare Firefox Home su iPhone)
EDIT 2: se ti va, ci sarebbero da tradurre anche questi altri due articoli sempre per Firefox Home
http://forum.mozillaitalia.org/index.php?topic=46273.0e
http://forum.mozillaitalia.org/index.php?topic=46274.0fai sapere.
Altrimenti quando ho tempo li localizzo io e tu intervieni con QA e immagini.
Sono facili, mentre li leggevo li ho praticamente tradotti al volo solo mentalmente ma essendoci delle voci inglesi specifiche per l'iPhone in ogni caso dovresti intervenire per suggerirmi come modificarle in italiano.