Notizie: scarica ora l'ultima versione disponibile di SeaMonkey!

Autore Topic: Traduzione Knowledge Base  (Letto 10291 volte)

0 Utenti e 1 Visitatore stanno visualizzando questo topic.

Offline Andrea_d

  • Post: 119
Traduzione Knowledge Base
« Risposta #15 il: 29 Aprile 2004 22:36:01 »
Citazione da: cecca
OK, allora farò così....
E poi edito le pagine a manina...
E poi vi faccio sapere....


Scusa Cecca ma Prometeo aveva detto di procedere con Wiki (non mi chiedere cosa sto dicendo, ho appena cenato e non ho ancora smaltito il vino...;) )

E tu non avevi detto che avresti attivato un account?  :shock:

Dai, che la traduzione in se è una ca##ata, cerchiamo di partire col piede giusto!!!  :D  :D  :D

Ciao,
Andrea

Offline cecca

  • Post: 6456
Traduzione Knowledge Base
« Risposta #16 il: 30 Aprile 2004 10:55:21 »
Ho creato un account sulla KB di Mozillazine ed ho scritto al loro Webmaster per avere delle informazioni, ma per ora non ho ricevuto alcuna risposta.

Il problema di Wikiè che permette a chiunque di metterci le mani...  :lol: E questo potrebbe non essere del tutto positivo...
Ma se si decide di fare così...nessun problema: mi scarico tutto quello che serve e parto... Da quanto ho capito non è una cosa difficile da fare...

Ma sarebbe prima da decidere definitivamente se preferiamo mettere la KB qui su Mozillaitalia o crearne una da pubblicare su Mozillazine....
Sarebbe utile sapere chi di noi, se esiste, abbia i contatti con loro...  :wink:

Io, comunque, sono qui...pronto a partire... verso l'infinito ed oltre.... (si vede che ho preso Toy Story per mia figlia?)

Offline LuigiBertuzzi

  • Post: 1
    • http://www.luigi.bertuzzi.mclink.net
Traduzione Knowledge Base
« Risposta #17 il: 01 Maggio 2004 23:34:18 »
Salve a tutti da uno nuovo ... tranne che all'anagrafe ..  :?

Citazione da: cecca
Ho creato un account sulla KB di Mozillazine ed ho scritto al loro Webmaster per avere delle informazioni, ma per ora non ho ricevuto alcuna risposta.
Il problema di Wiki è che permette a chiunque di metterci le mani...  :lol: E questo potrebbe non essere del tutto positivo...


Sono intervenuto sulla KB perchè mi sembra un bel Wiki e vorrei farci un esperimento... che avrà a che fare con la traduzione. Ho iniziato una http://kb.mozillazine.org/index.phtml?title=User_talk:LuBer">pagina di autopresentazione che dichiara di voler mantenere anche http://kb.mozillazine.org/index.phtml?title=User_talk:LuBer_:_Di_qualcosa_da_Utente">la versione italiana .... e ho una conversazione aperta con una persona Marketing ...
Spero di riuscire a concluderla con una proposta sull'uso di Wiki per creare un ambiente di supporto utenti (non techie) dell'open source.
Nell'Appendix http://kb.mozillazine.org/index.phtml?title=Knowledge_Base">della KB l'ultima riga  How to  become involved as a non hacker/developer user l'ho aggiunta io.
Naturalmente la versione italiana adesso è in arretrato ... ma potrebbe servire a chiedersi ... come si fa a rendere in italiano lo sviluppo di un dialogo ... senza dover fare la traduzione simultanea?  Potrebbe essere interessante mantenere sulla KB una discussione su uno stesso tema in lingue diverse... per poi fare il punto su come vanno le cose periodicamente ?

Per quello che ci capisco dei Wiki (riguardo al loro uso e non agli aspetti tecnici) direi che per tradurre le pagine esistenti si debba inserire nel testo  inglese il link alla pagina con il titolo tradotto e poi si comincia a riempirla ... sperando magari che qualcuno intevenga a dare una mano. Naturalmente ricordandosi di tenere un back up di quello che è già stato fatto ..

Ho anche una traduzione in corso su un Wiki nascente http://cafoscari.wiki.taoriver.net/moin.cgi/ManifestoSugliStrumentiPerCollaborare">ospitato a Ca Foscari  ....  Sempre a livello di prove sperimentali , con tutti gli errori e le ingenuità del caso, quindi da guardare con molta indulgenza 8)

Aspetto di sentire cosa ne pensate.

Ciao,    Luigi :)

Offline cecca

  • Post: 6456
Traduzione Knowledge Base
« Risposta #18 il: 03 Maggio 2004 14:49:45 »
Non so...ma potrebbe essere un'idea anche l'uso del wiki...
Il problema iniziale nasceva dal fatto che molti non masticano l'ingelese.... e quindi la KB risulta per loro impossibile o quasi da leggere....

Offline cecca

  • Post: 6456
Traduzione Knowledge Base
« Risposta #19 il: 03 Maggio 2004 14:56:24 »
Altro suggerimento...

E se, sulla base di quello che siamo detti via e-mail, creassimo un Wiki per le Estensioni & C? Magari (Se tecnicamente possibile) accessibile solo da certe persone? (in modo da evitare che qualche pistola mandi a pallino tutto il lavoro...)

Offline Andrea_d

  • Post: 119
Traduzione Knowledge Base
« Risposta #20 il: 04 Maggio 2004 00:45:56 »
Citazione da: cecca
Altro suggerimento...

E se, sulla base di quello che siamo detti via e-mail, creassimo un Wiki per le Estensioni & C? Magari (Se tecnicamente possibile) accessibile solo da certe persone? (in modo da evitare che qualche pistola mandi a pallino tutto il lavoro...)


Yummm!!! :D

Fichissima l'idea e fichissimo il nuovo avatar!!! :D  :D  :D

Come si fa a rendere MozillaItalia un sito "wikiwiki" :?:


Ciao,
Andrea

Offline cecca

  • Post: 6456
Traduzione Knowledge Base
« Risposta #21 il: 04 Maggio 2004 12:09:55 »
Citazione da: Andrea_d

Fichissima l'idea e fichissimo il nuovo avatar!!! :D  :D  :D


Non male l'avater, eh? E ne ho altri...solo che devo ridurli....  ()


Citazione da: ANdrea_d
Come si fa a rendere MozillaItalia un sito "wikiwiki" :?:

Non è che intendessi trasformare tutto il sito... ma solo una parte dove si potrebbero inserire la descrizione e configurazione delle estensioni... Ed altre informazioni correlate...

0 Utenti e 1 Visitatore stanno visualizzando questo topic.