Questa notte Stas ha fatto delle modifiche al file .po (l'aveva già annunciato, ma ho preferito iniziare comunque il lavoro).
Questo ha comportato: qualche stringa nuova, alcune note di localizzazione, rimozione di tutti i link hard-coded (sostituiti da variabili), qualche stringa da verificare, encoding completamente scazzato (
).
Ho provato a correggere il file al volo (in allegato al post), bisognerebbe correggere le parti segnalate da underpass e jooliaan e verificare la corrispondenza della struttura tra originale e traduzione. Se volete farlo, meglio usare poEdit.
Unica nota: @jooliaan, nel caso in cui "mash-up" faccia riferimento al concetto 2.0 di "mash-up", lo lascerei in inglese, in caso contrario hai ragione (bisogna controllare il sito e non ne ho ancora avuto tempo)