Underpass... grazie dei "compl
ementi"!!!
Al posto di "grandissima maggioranza degli sviluppatori" ti va bene "la quasi totalità degli sviluppatori"?
With permissions messages, you can see what data and features an extension wants to access, so you can make more informed choices about the software you’re considering.
Con i messaggi di autorizzazione, è possibile vedere a quali dati e funzioni del browser viene richiesto l'accesso per l'installazione dell'estensione. In questo modo l'utente può valutare meglio le caratteristiche del programma che intende installare e decidere se installare o meno quel componente aggiuntivo.
ho girato attorno a questa frase più che a tutto il resto dell'articolo ma non sono riuscito a trovare una soluzione soddisfacente tant'è che nel mio secondo messaggio ho scritto tra parentesi "sicuramente potevo fare meglio"
Si accettano suggerimenti. Forse si potrebbe togliere completamente quel "per l'installazione dell'estensione". Forse...
Per quanto riguarda il complemento partitivo (io non ci vedo niente di male, puoi spiegarmi il motivo della tua battaglia?) questo è il testo originale
While the vast majority of extension developers aren't interested in stealing your personal information or doing anything nefarious, you should be aware there are occassional bad actors
e questo è quanto da me tradotto
Sebbene la grandissima maggioranza quasi totalità degli sviluppatori di estensioni non è assolutamente interessata a trafugare le informazioni personali degli utenti o a compiere azioni malevole, si dovrebbe essere consapevoli che possono esserci occasionalmente anche dei malintenzionati pronti ad agire.
ti va bene "
alcuni malintenzionati"? Invece di "trafugare" meglio "carpire"?