Grazie, così è più chiaro.
Per il nome del team sono sempre un po' combattuta. Da una parte è bene essere coerenti (lasciare in lingua originale i titoli e le cariche), dall'altra quando c'è un corrispondente italiano perfettamente trasparente e univoco, mi suona un po' "da snob" voler usare l'inglese a tutti i costi. Comunque finché non risolviamo la questione su questo punto lascio in originale.