Notizie: se possiedi un dispositivo Android, prova Firefox per Android, un browser scattante e dinamico per navigare in ambiente mobile.

Autore Topic: Status traduzione Guida Mozilla 1.6  (Letto 18850 volte)

0 Utenti e 1 Visitatore stanno visualizzando questo topic.

Offline mauropili

  • Post: 14
    • http://www.mauropili.it/
cs_nav_prefs_advanced.html tradotto
« Risposta #15 il: 30 Gennaio 2004 17:19:58 »
Citazione da: prometeo
... a Mauro gli passo  cs_nav_prefs_advanced.html
Mauro tranquillo, sono soli 17KB! :)
Ciao, Giacomo.


Eccolo, il file tradotto e' disponibile su
http://www.geocities.com/mauropili/cs_nav_prefs_advanced.html

Qual'e' il prossimo che posso tradurre?

Mauro

Offline iacchi

  • Amministratore
  • Post: 6368
    • iacchiblog
Re: cs_nav_prefs_advanced.html tradotto
« Risposta #16 il: 30 Gennaio 2004 18:45:53 »
Citazione da: mauropili
Citazione da: prometeo
... a Mauro gli passo  cs_nav_prefs_advanced.html
Mauro tranquillo, sono soli 17KB! :)
Ciao, Giacomo.


Eccolo, il file tradotto e' disponibile su
http://www.geocities.com/mauropili/cs_nav_prefs_advanced.html

Qual'e' il prossimo che posso tradurre?

Mauro

 :shock:  :shock:  :shock:  sei un mostro! non hai niente da fare durante il giorno?

Offline prometeo

  • Moderatore
  • Post: 2538
    • https://www.tenutamontescosso.it/
Re: cs_nav_prefs_advanced.html tradotto
« Risposta #17 il: 31 Gennaio 2004 00:46:20 »
Citazione da: mauropili
Eccolo, il file tradotto e' disponibile su
http://www.geocities.com/mauropili/cs_nav_prefs_advanced.html
Qual'e' il prossimo che posso tradurre?

Bravo!!! Ti lascio la scelta del prossimo...
Ciao, Giacomo.

Offline mauropili

  • Post: 14
    • http://www.mauropili.it/
Re: cs_nav_prefs_advanced.html tradotto
« Risposta #18 il: 01 Febbraio 2004 16:49:02 »
Citazione da: prometeo
Citazione da: mauropili
...Qual'e' il prossimo che posso tradurre?
Bravo!!! Ti lascio la scelta del prossimo...
Ciao, Giacomo.

Alllora prendo in carico la traduzione del file using_certs_help.html

Mauro

Offline Gecko

  • Post: 63
Status traduzione Guida Mozilla 1.6
« Risposta #19 il: 04 Febbraio 2004 19:20:53 »
Eccomi qua, finito  8)

Il file è reperibile qui:
http://web.tiscali.it/firepaper_home/traduzioni/certs_help.html

Ci sono un paio di cose da controllare, ho scritto qui della cosa:
http://forum.mozillaitalia.org/viewtopic.php?t=843


Michele posso tradurre questo using_priv_help.html?

Fammi sapere
:D :D

Offline prometeo

  • Moderatore
  • Post: 2538
    • https://www.tenutamontescosso.it/
Status traduzione Guida Mozilla 1.6
« Risposta #20 il: 04 Febbraio 2004 20:35:37 »
Citazione da: Gecko
Eccomi qua, finito  8)

Il file è reperibile qui:
http://web.tiscali.it/firepaper_home/traduzioni/certs_help.html

Ci sono un paio di cose da controllare, ho scritto qui della cosa:
http://forum.mozillaitalia.org/viewtopic.php?t=843


Michele posso tradurre questo using_priv_help.html?

Fammi sapere
:D :D

Glom! Se ti vuoi beccare quel bubbone, ne sono ben felice! Tutto tuo! :lol:
Ciao e grazie, Giacomo.

Offline Gecko

  • Post: 63
Status traduzione Guida Mozilla 1.6
« Risposta #21 il: 05 Febbraio 2004 10:15:21 »
Ok, allora inizio l'opera summa! :D
Certo non sarà una cosa di pochi giorni....

Ciaooo  8)

Offline Gecko

  • Post: 63
Status traduzione Guida Mozilla 1.6
« Risposta #22 il: 05 Febbraio 2004 10:22:07 »
A proposito Giacomo, leggi la discussione che ti ho segnalato che almeno correggo quelle due cosette... sperando che il lavoro di QA sia meno gravoso possibile (me lo sono riletto 3 volte :)  ).

Ciaoo, Alessio.

Offline mauropili

  • Post: 14
    • http://www.mauropili.it/
tradotto using_certs_help.html, adesso prendo mail_sec_help
« Risposta #23 il: 13 Febbraio 2004 18:03:05 »
Citazione da: mauropili
Citazione da: prometeo
.... Ti lascio la scelta del prossimo...
Ciao, Giacomo.
Alllora prendo in carico la traduzione del file using_certs_help.html

Ok, anche questo e' fatto. Il file tradotto e' disponibile su:
http://www.geocities.com/mauropili/using_certs_help.html

Il prossimo di cui mi occupo di tradurre e': mail_sec_help.html
Mauro

Offline prometeo

  • Moderatore
  • Post: 2538
    • https://www.tenutamontescosso.it/
Status traduzione Guida Mozilla 1.6
« Risposta #24 il: 14 Febbraio 2004 12:01:06 »
Grandi tutti quanti!
Il lavoro procede molto bene e siamo oramai ad un passo dal successo completo. Anche sotto il profilo pagine di start cominciamo ad avere parecchia roba in ballo... Devo sistemare alcuni link e certe altre cosette, poi uppo tutto su mi.org...
Ciao, Giacomo.

Offline CyberPax

  • Post: 22
    • http://cyberpax.angelcities.com
Status traduzione Guida Mozilla 1.6
« Risposta #25 il: 16 Febbraio 2004 13:27:12 »
Inizio oggi la traduzione del glossary.html
Saluti a tutti.

Offline Andrea-old

  • Post: 27
    • http://mozdoesit.m4d.sm/
Status traduzione Guida Mozilla 1.6
« Risposta #26 il: 17 Febbraio 2004 10:50:42 »
Dove posso trovare lo stato aggiornato della traduzione?
Il link ad una paginetta l'aveva postato ML Giacomo, ma (a) non ricordo il link (b) non era in mozillaitalia.org.
(non escludo sia da qualche parte nel sito, ma essendo cecato
 :shock: non l'ho trovato)

Offline mauropili

  • Post: 14
    • http://www.mauropili.it/
Status traduzione Guida Mozilla 1.6
« Risposta #27 il: 17 Febbraio 2004 11:04:41 »
Citazione da: Andrea
Dove posso trovare lo stato aggiornato della traduzione?....

Stato traduzione:
http://www.geocities.com/prometeo_uk/StatoTraduzioneGuida.html

Offline Andrea-old

  • Post: 27
    • http://mozdoesit.m4d.sm/
Status traduzione Guida Mozilla 1.6
« Risposta #28 il: 17 Febbraio 2004 14:33:39 »
Oh, grazie x il link Mauro.
Ora, il prossimo passo è: i documenti ancora 'orfani' sono quelli con scritto parziale + passwords_help.html, giusto?

Ciao. Andrea

Offline prometeo

  • Moderatore
  • Post: 2538
    • https://www.tenutamontescosso.it/
Status traduzione Guida Mozilla 1.6
« Risposta #29 il: 17 Febbraio 2004 23:50:49 »
Esatto.
E qui trovi lo stato di traduzione delle pagine di start:
http://www.geocities.com/prometeo_uk/StatoTraduzioneStart.html
Ciao, Giacomo.

PS: E' bello rivederti online Andrea! :)

0 Utenti e 1 Visitatore stanno visualizzando questo topic.