Notizie: se possiedi un dispositivo Android, prova Firefox per Android, un browser scattante e dinamico per navigare in ambiente mobile.

Autore Topic: Status traduzione Guida Mozilla 1.6  (Letto 18848 volte)

0 Utenti e 1 Visitatore stanno visualizzando questo topic.

Offline prometeo

  • Moderatore
  • Post: 2538
    • https://www.tenutamontescosso.it/
Status traduzione Guida Mozilla 1.6
« il: 12 Gennaio 2004 19:26:33 »
Allora, grazie agli aiuti esterni ed al mazzo personale, siamo arrivati un pezzo avanti. Due file xhtml tradotti, un altro in mani aliene, e l'altro bubbone (mail) è giunto a circa il 20% di traduzione (linea 1300 su 5000 e rotti). Ho approfittato per dare una svecchiata anche a molti altri file html già tradotti ma fermi alla versione per Mozilla 1.3. Nel prossimo futuro invierò tutto il malloppo in linea, così potete darci tutti un occhio, e, grazie a Michele, anche lavorarci su via web...  :shock:
Qualcuno vuole fare un po' di QA nel tempo libero? Ci sono una decina di file da controllare già pronti... Mandatemi un msg pvt con la email che vi rompo la schiena! :lol:
Restano da svecchiare e/o terminare di tradurre un altro po' di bubboni (compose e customize che ho qui in affitto, nav e shortcuts che invece sono in comodato): qualcuno vuole divertirsi?
Ciao, Giacomo.

Offline prometeo

  • Moderatore
  • Post: 2538
    • https://www.tenutamontescosso.it/
Status traduzione Guida Mozilla 1.6
« Risposta #1 il: 22 Gennaio 2004 12:51:38 »
Altro aggiornamento: per oggi dovrei chiudere mail_help.xhtml (220KB!)
Qualcuno si fa avanti per tradurre qualcos'altro? Ci mancano ancora diversi file...
Iacchi: a che punto sei?
Ciao, Giacomo.

Offline iacchi

  • Amministratore
  • Post: 6368
    • iacchiblog
Status traduzione Guida Mozilla 1.6
« Risposta #2 il: 23 Gennaio 2004 00:05:34 »
Citazione da: prometeo
Altro aggiornamento: per oggi dovrei chiudere mail_help.xhtml (220KB!)
Qualcuno si fa avanti per tradurre qualcos'altro? Ci mancano ancora diversi file...
Iacchi: a che punto sei?
Ciao, Giacomo.


Come sto? Con l'acqua sopra il collo. Nonostante tutti i miei sforzi, ancora sono a poco. Ho ancora da prepararmi per tre compiti in classe e altrettante interrogazioni (fra cui anche inglese!), e qualche altro compituccio.
Se vuoi un'idea di dove sono apri il file cert_dialog_help: sono a metà delle poche righe della sezione "scelta del dispositivo di sicurezza" (Choose Security Device). Forse è meglio se posto qualche pezzo sul forum, così se siamo in più persone facciamo prima.
Io potrò iniziare a respirare nuovamente a inizio febbraio, comunque anche se a piccoli passi vado avanti tuttora.

Offline mauropili

  • Post: 14
    • http://www.mauropili.it/
eccomi, decidete cosa darmi da tradurre
« Risposta #3 il: 24 Gennaio 2004 18:06:52 »
Eccomi, e' da un bel po' che non do' una mano al gruppo del mio browser preferito, per cui i miei sensi di colpa ormai hanno superato il livello di sopportazione.
Scegliete voi il file, e ci penso io a tradurlo.

Mauro

Citazione da: prometeo
Altro aggiornamento: per oggi dovrei chiudere mail_help.xhtml (220KB!)
Qualcuno si fa avanti per tradurre qualcos'altro? Ci mancano ancora diversi file...
Iacchi: a che punto sei?
Ciao, Giacomo.

Offline prometeo

  • Moderatore
  • Post: 2538
    • https://www.tenutamontescosso.it/
Re: eccomi, decidete cosa darmi da tradurre
« Risposta #4 il: 25 Gennaio 2004 10:31:50 »
Citazione da: mauropili
Eccomi, e' da un bel po' che non do' una mano al gruppo del mio browser preferito, per cui i miei sensi di colpa ormai hanno superato il livello di sopportazione.
Scegliete voi il file, e ci penso io a tradurlo.

Mauro Pili? Per caso non hai fatto parte del primo "nocciolo duro" della traduzione di Mozilla insieme ad Andrea e Monica? :)
In tal caso ben tornato! Altrimenti benvenuto! :)
Come ho scritto nell'altro thread, devo sistemare un paio di cosette a breve e poi posso affibbiarti un bel file! :lol:
C'è qualcosa che ti interessa in particolare? Oppure una dimensione di file massima? Sai, ho un ultimo bubbone da 70KB da ammollare! :lol:
Oppure preferiresti terminare/sistemare qualcosa di già fatto/iniziato?
Ciao, Giacomo.

Offline mauropili

  • Post: 14
    • http://www.mauropili.it/
Re: eccomi, decidete cosa darmi da tradurre
« Risposta #5 il: 26 Gennaio 2004 09:27:36 »
Citazione da: prometeo
Mauro Pili? Per caso non hai fatto parte del primo "nocciolo duro" della traduzione di Mozilla insieme ad Andrea e Monica? :)

Si, sono io. Anche se mi sono fatto sentire poco, ho sempre seguito il gruppo.
Citazione da: prometeo
Come ho scritto nell'altro thread, devo sistemare un paio di cosette a breve e poi posso affibbiarti un bel file! :lol:
C'è qualcosa che ti interessa in particolare? Oppure una dimensione di file massima? Sai, ho un ultimo bubbone da 70KB da ammollare! :lol:
Oppure preferiresti terminare/sistemare qualcosa di già fatto/iniziato?
Ciao, Giacomo.

Non ho preferenze particolari, decidete pure voi.

Offline prometeo

  • Moderatore
  • Post: 2538
    • https://www.tenutamontescosso.it/
Status traduzione Guida Mozilla 1.6
« Risposta #6 il: 26 Gennaio 2004 12:09:29 »
Ok, ti do tre scelte:
certs_help.html (18kb)
using_certs_help.html (34kb)
using_priv_help.html (67kb)
Prendine uno, annuncialo qui, e vai! :)
Mi raccomando, lascia invariata la corrispondenza riga-riga del nuovo file:
ad esempio, se ho un tag html a riga 130, nella versione italiana a riga 130 ci deve essere lo stesso tag; oppure se ho 5 righe di testo di spiegazioni, anche nel file italiano devono esserci 5 righe (anche se sono più lunghe per numero di caratteri), e così via.
Ciao, Giacomo.

Offline mauropili

  • Post: 14
    • http://www.mauropili.it/
traduco io certs_help.html
« Risposta #7 il: 26 Gennaio 2004 18:46:13 »
Citazione da: prometeo
Ok, ti do tre scelte:
certs_help.html (18kb)....

ok, inizio con certs_help.html

Mauro

Offline Gecko

  • Post: 63
Status traduzione Guida Mozilla 1.6
« Risposta #8 il: 26 Gennaio 2004 18:47:01 »
Faccio pubblico atto di scuse...  :oops:   :oops:   :oops:   :oops:

Il file "certs_help.html" avevo detto tempo fa in mailing list che lo avrei tradotto io, ma dopo aver iniziato il lavoro l'ho dovuto accantonare per cause di forza maggiore che non mi hanno permesso di finire il lavoro per mancanza di tempo.

Mi dispiace se mi sono impegnato nella cosa e non l'ho portata a termine...
Adesso che posso dedicarci tempo per ottenere una traduzione in tempi ragionevoli sono i grado di finire il lavoro cominciato, così che nella prossima versione di Mozilla ci sia anche una guida in italiano.

Quindi porgo a tutti me mie più sentite scuse, con la promessa di finire dove ho lasciato e di aiutare pure in altre parti per concludere la traduzione.

Lo finisco di tradurre al più presto.

Ciao :oops:

Offline prometeo

  • Moderatore
  • Post: 2538
    • https://www.tenutamontescosso.it/
Status traduzione Guida Mozilla 1.6
« Risposta #9 il: 26 Gennaio 2004 20:04:42 »
Citazione da: Gecko
Il file "certs_help.html" avevo detto tempo fa in mailing list che lo avrei tradotto io...

Ah, sì? Beh scusami ma non me lo ricordavo affatto!
Allora se lo finisci tu, a Mauro gli passo  cs_nav_prefs_advanced.html
Mauro tranquillo, sono soli 17KB! :)
Ciao, Giacomo.

Offline Gecko

  • Post: 63
Status traduzione Guida Mozilla 1.6
« Risposta #10 il: 26 Gennaio 2004 21:25:51 »
Grazie mille.
Scusami Mauro, non volevo creare casini. :)

Ciaooo

Offline mauropili

  • Post: 14
    • http://www.mauropili.it/
mi passi cs_nav_prefs_advanced.html
« Risposta #11 il: 27 Gennaio 2004 14:36:59 »
Citazione da: prometeo
.... a Mauro gli passo  cs_nav_prefs_advanced.html

Ok per me.
Giacomo,  mi "passi" il file significa che me lo rendi disponibile in qualche modo, o vado io a prendermelo dalla 1.6?

Mauro

Offline prometeo

  • Moderatore
  • Post: 2538
    • https://www.tenutamontescosso.it/
Status traduzione Guida Mozilla 1.6
« Risposta #12 il: 27 Gennaio 2004 15:06:53 »
Dimmi dove vuoi che te lo mando, oppure prendilo da 1.6, come preferisci...
Ciao, Giacomo.

Offline Gecko

  • Post: 63
Status traduzione Guida Mozilla 1.6
« Risposta #13 il: 28 Gennaio 2004 08:36:00 »
Giusto per la cronaca, sperando che sia utile per tutti, i file si trovano nel file it-IT.jar, e precisamente nel percorso:

it-IT\locale\it-IT\help

Se dico cavolate correggetemi.

Ciaooo  :)

Offline prometeo

  • Moderatore
  • Post: 2538
    • https://www.tenutamontescosso.it/
Status traduzione Guida Mozilla 1.6
« Risposta #14 il: 28 Gennaio 2004 08:44:39 »
Citazione da: Gecko
Giusto per la cronaca, sperando che sia utile per tutti, i file si trovano nel file it-IT.jar, e precisamente nel percorso:

it-IT\locale\it-IT\help

Se dico cavolate correggetemi.

Ciaooo  :)

In verità sono in en-US.jar... Però per come stanno le cose adesso, non ci sono differenze tra i due file! :)
Ciao, Giacomo.

0 Utenti e 1 Visitatore stanno visualizzando questo topic.