Ok, mi sa che lo aggiorneranno, l'en_US ha una ventina di stringhe in più.
Guardando il file po nella copia sul server ci sono quattro stringhe dubbie che Verbatim ignora perché vecchie, però mi piacerebbe sapere chi ha messo queste due
#, fuzzy
#~ msgid "Oficjalny Regulamin konkursu Firefox Flicks"
#~ msgstr "Si è verificato un errore durante il caricamento del tuo flick"
#~ msgid "Regras Oficiais do Concurso Firefox Flicks"
#~ msgstr "Si è verificato un errore durante il caricamento del tuo flick"
Piuttosto, il sito è ancora in inglese (quello di produzione intendo).
PS: per il pulsante di Persona, io non so se, al momento, si può personalizzare, mi sa che non faranno dei pulsanti personalizzati per Flicks e lasceranno Sign in, però magari mi sbaglio io.