Notizie: scarica ora l'ultima versione disponibile di Firefox!

Autore Topic: Traduzioni snippet per Google  (Letto 7463 volte)

0 Utenti e 1 Visitatore stanno visualizzando questo topic.

Offline jooliaan

  • Lazy Old Man
  • Post: 8532
    • BlogZilla
Re: Traduzioni snippet per Google
« Risposta #15 il: 11 Luglio 2011 10:46:13 »
Citazione
;Get a sneak peak at the next version of Firefox for mobile and share your feedback. <a href="%s">Get the Firefox Beta for Android today[/url].
Scopri in anteprima la nuova versione di Firefox per dispositivi mobili e facci conoscere la tua opinione. <a href="%s">Scarica adesso Firefox Beta per Android[/url].

Citazione
;See how good the Web will look in the next version of Firefox for mobile. <a href="%s">Get the Firefox Beta for Android now[/url].
Scopri la bellezza del Web grazie alla prossima versione di Firefox per dispositivi mobili. <a href="%s">Scarica subito Firefox Beta per Android[/url].

Io continuo a battere su "dispositivi mobili" anziché cellulari. ;)

Poi dove c'è:
Citazione
facci conoscere la tua opinione

io metterei:
Citazione
dicci cosa ne pensi

Ciao :)

Offline flod

  • Amministratore
  • Post: 15057
    • http://www.flod.org
Re: Traduzioni snippet per Google
« Risposta #16 il: 11 Luglio 2011 10:49:43 »
In realtà dovrebbe essere "mobile devices" -> "dispositivi portatili", per accorciare ho messo cellulare visto che "telefono" era stato bocciato da Prometeo/Lisman ;-)

Offline Underpass

  • I've got fabric to sell
  • Amministratore
  • Post: 24618
    • Mozilla Italia
Re: Traduzioni snippet per Google
« Risposta #17 il: 11 Luglio 2011 11:02:35 »
Citazione
learn about all the cool things

Quel "cool" non lo sopprimerei. Renderlo con "bellissime cose"?


Offline jooliaan

  • Lazy Old Man
  • Post: 8532
    • BlogZilla
Re: Traduzioni snippet per Google
« Risposta #18 il: 11 Luglio 2011 11:02:51 »
In realtà dovrebbe essere "mobile devices" -> "dispositivi portatili", per accorciare ho messo cellulare visto che "telefono" era stato bocciato da Prometeo/Lisman ;-)

Però cellulare confonde... E' troppo generico secondo me. Dispositivi portatili è molto meglio. ;)
Firefox per cellulari sembra un optional da mettere sui furgoni della Polizia Penitenziaria... :lol:

Offline flod

  • Amministratore
  • Post: 15057
    • http://www.flod.org
Re: Traduzioni snippet per Google
« Risposta #19 il: 11 Luglio 2011 11:14:55 »
"Dicci cosa ne pensi" mi sembra un po' troppo informale, per il resto questa è la situazione attuale

Codice: [Seleziona]
# Promotional snippets that will be used on Firefox pages (about:home and firstrun/whatsnew pages)

;Take Firefox anywhere you go! The latest Firefox for Android is live and ready for you to enjoy. Get it now.
Porta Firefox sempre con te. Prova l'ultima versione di Firefox per Android. Scaricala subito.


;Now that you've got the latest version, learn about all the cool things you can do with your Firefox.
Adesso che stai utilizzando la versione più aggiornata, <a href="%s">scopri le straordinarie cose</a> che puoi fare con Firefox.


;You're not on the latest version of Firefox. <a href="%s">Upgrade today</a> to get the best of the Web!
Non stai utilizzando l'ultima versione di Firefox. <a href="%s">Aggiorna subito</a> per ottenere il massimo dal Web!


;Get the latest Firefox features first in <a href="%s">Aurora</a>.
Scopri in anteprima le nuove funzioni di Firefox con <a href="%s">Aurora</a>.


;Get a sneak preview of the future of Firefox. <a href="%s">Download Firefox Aurora</a> and test the latest features.
Vuoi provare in anteprima il futuro di Firefox? <a href="%s">Scarica Firefox Aurora</a> e scopri tutte le novità.


;Before Firefox there's Beta, and before Beta there's Aurora. <a href="%s">Try Firefox Aurora</a> now for the latest cutting edge features.
Prima di Firefox c'è la Beta, prima della Beta c'è Aurora. <a href="%s">Prova Firefox Aurora</a> per sperimentare nuove funzioni all'avanguardia.


;<a href="%s">Get Firefox Beta for Android</a>. Experience cutting edge features and provide your feedback.
<a href="%s">Scarica Firefox Beta per Android</a>. Sperimenta funzioni all'avanguardia e facci conoscere la tua opinione.


;Get a sneak peak at the next version of Firefox for mobile and share your feedback. <a href="%s">Get the Firefox Beta for Android today</a>.
Scopri in anteprima la nuova versione di Firefox per dispositivi portatili e facci conoscere la tua opinione. <a href="%s">Scarica adesso Firefox Beta per Android</a>.


;See how good the Web will look in the next version of Firefox for mobile. <a href="%s">Get the Firefox Beta for Android now</a>.
Scopri la bellezza del Web grazie alla prossima versione di Firefox per dispositivi portatili. <a href="%s">Scarica subito Firefox Beta per Android</a>.

Offline jooliaan

  • Lazy Old Man
  • Post: 8532
    • BlogZilla
Re: Traduzioni snippet per Google
« Risposta #20 il: 11 Luglio 2011 11:25:57 »
Mi scuso in anticipo, ma messa così fa c@c@are. ;)
Codice: [Seleziona]
<a href="%s">scopri le straordinarie cose</a> che puoi fare con Firefox.
Magari così?
Codice: [Seleziona]
<a href="%s">scopri ciò che di straordinario</a> puoi fare con Firefox.Non sarà il top, ma IMHO suona molto meglio.

Offline flod

  • Amministratore
  • Post: 15057
    • http://www.flod.org
Re: Traduzioni snippet per Google
« Risposta #21 il: 11 Luglio 2011 11:26:46 »
Io continuo a preferire la mia prima versione (senza "cose"), era per venire incontro al ramarro ;-)

Offline jooliaan

  • Lazy Old Man
  • Post: 8532
    • BlogZilla
Re: Traduzioni snippet per Google
« Risposta #22 il: 11 Luglio 2011 11:27:33 »
Io continuo a preferire la mia prima versione (senza "cose")

+11! ;)

Offline Lisman

  • Post: 447
Re: Traduzioni snippet per Google
« Risposta #23 il: 11 Luglio 2011 11:43:02 »
Francesco,
anche a me non dispiaceva la tua prima versione, anzi, ma giustamente Under ha consigliato di mantenere la traduzione di "cool" per uniformarsi al registro "di richiamo".
Chiaro che in una traduzione tecnica non parleremmo di cellulari, ma di dispositivi mobili/portatili, ma qui, ripeto, il registro è diverso.
Tuttavia la traduzione "dispositivi portatili" in questo caso mi sembra più corretta non perché cellulari faccia pensare alle camionette della polizia, suvvia non forziamo la mano! :) Ma perché in effetti il browser si può installare anche sui tablet con Android, mi sembra, perciò "dispositivi portatili" è più corretto perché comprende anche questi ultimi.

Ciao,
Elisabetta

Edit: E: "scopri le straordinarie funzionalità/novità di Firefox"?
« Ultima modifica: 11 Luglio 2011 11:45:07 da Lisman »

Offline jooliaan

  • Lazy Old Man
  • Post: 8532
    • BlogZilla
Re: Traduzioni snippet per Google
« Risposta #24 il: 11 Luglio 2011 11:49:23 »
non perché cellulari faccia pensare alle camionette della polizia, suvvia non forziamo la mano! :)

Se stava a scherzà, eh! ;)

Offline flod

  • Amministratore
  • Post: 15057
    • http://www.flod.org
Re: Traduzioni snippet per Google
« Risposta #25 il: 11 Luglio 2011 11:51:05 »
Nuova versione (sono andato di "straordinarie possibilità").

Codice: [Seleziona]
# Promotional snippets that will be used on Firefox pages (about:home and firstrun/whatsnew pages)

;Take Firefox anywhere you go! The latest Firefox for Android is live and ready for you to enjoy. Get it now.
Porta Firefox sempre con te. Prova l'ultima versione di Firefox per Android. Scaricala subito.


;Now that you've got the latest version, learn about all the cool things you can do with your Firefox.
Adesso che stai utilizzando la versione più aggiornata, <a href="%s">scopri le straordinarie possibilità</a> di Firefox.


;You're not on the latest version of Firefox. <a href="%s">Upgrade today</a> to get the best of the Web!
Non stai utilizzando l'ultima versione di Firefox. <a href="%s">Aggiorna subito</a> per ottenere il massimo dal Web!


;Get the latest Firefox features first in <a href="%s">Aurora</a>.
Scopri in anteprima le nuove funzioni di Firefox con <a href="%s">Aurora</a>.


;Get a sneak preview of the future of Firefox. <a href="%s">Download Firefox Aurora</a> and test the latest features.
Vuoi provare in anteprima il futuro di Firefox? <a href="%s">Scarica Firefox Aurora</a> e scopri tutte le novità.


;Before Firefox there's Beta, and before Beta there's Aurora. <a href="%s">Try Firefox Aurora</a> now for the latest cutting edge features.
Prima di Firefox c'è la Beta, prima della Beta c'è Aurora. <a href="%s">Prova Firefox Aurora</a> per sperimentare nuove funzioni all'avanguardia.


;<a href="%s">Get Firefox Beta for Android</a>. Experience cutting edge features and provide your feedback.
<a href="%s">Scarica Firefox Beta per Android</a>. Sperimenta funzioni all'avanguardia e facci conoscere la tua opinione.


;Get a sneak peak at the next version of Firefox for mobile and share your feedback. <a href="%s">Get the Firefox Beta for Android today</a>.
Scopri in anteprima la nuova versione di Firefox per dispositivi portatili e facci conoscere la tua opinione. <a href="%s">Scarica adesso Firefox Beta per Android</a>.


;See how good the Web will look in the next version of Firefox for mobile. <a href="%s">Get the Firefox Beta for Android now</a>.
Scopri la bellezza del Web grazie alla prossima versione di Firefox per dispositivi portatili. <a href="%s">Scarica subito Firefox Beta per Android</a>.

Offline jooliaan

  • Lazy Old Man
  • Post: 8532
    • BlogZilla
Re: Traduzioni snippet per Google
« Risposta #26 il: 11 Luglio 2011 11:57:52 »
Sincero:
  • "straordinarie funzionalità" OK
  • "straordinarie possibilità" KO

Ciao :)

Offline flod

  • Amministratore
  • Post: 15057
    • http://www.flod.org
Re: Traduzioni snippet per Google
« Risposta #27 il: 11 Luglio 2011 12:26:56 »
"Funzionalità" si era deciso di abolirlo secoli fa :?

Offline Lisman

  • Post: 447
Re: Traduzioni snippet per Google
« Risposta #28 il: 11 Luglio 2011 12:41:03 »
Orco! Non mi ero accorta dell''abolizione', sorry! :) Mi sembrava di averlo visto da qualche parte, ma probabilmente mi sbaglio.
Se posso chiedere, perché avevate deciso di abolirlo? Le alternative: "Scopri le straordinarie novità di Firefox", "Scopri le nuove e straordinarie caratteristiche di Firefox"...

Ciao!

Offline jooliaan

  • Lazy Old Man
  • Post: 8532
    • BlogZilla
Re: Traduzioni snippet per Google
« Risposta #29 il: 11 Luglio 2011 13:11:29 »
Già anche solo "straordinarie caratteristiche" è triliardi di volte meglio di "straordinarie possibilità". ;)

Raddoppio la domanda, ti ricordi quando e per che motivo è stata bandita la parola "funzionalità"? :?:

Ciao :)

0 Utenti e 1 Visitatore stanno visualizzando questo topic.