Autore Topic: Firefox - Errori nella traduzione  (Letto 162087 volte)

0 Utenti e 1 Visitatore stanno visualizzando questo topic.

Offline brocker

  • Post: 14
Re: Firefox - Errori nella traduzione
« Risposta #150 il: 23 Marzo 2011 16:08:33 »
Utilizzo questa immagine di jooliaan per segnalare questa ambiguità.
Sono evidenziate due opzioni selezionabili con la lettera "z".
Non sarebbe il caso di correggere, se possibile, questa ambiguità.

Riguardo la segnalazione di Iceberg io avevo preso l'abitudine di modificare, ad ogni rilascio di un aggiornamento a partire dalla prima versione 3, il file browser.dtd (sconsigliato e per niente comodo) attribuendo a "Visualizza informazioni immagine" la scorciatoia sul tasto g e credo che questo non crei altre ambiguità per quella voce anche perchè utilizzavo più spesso copia indirizzo e trovo comodo lasciarlo sulla z

Offline flod

  • Amministratore
  • Post: 15057
    • http://www.flod.org
Re: Firefox - Errori nella traduzione
« Risposta #151 il: 23 Marzo 2011 16:11:13 »
Purtroppo quel menu è storicamente un caos da sistemare. A occhio l'unica lettera vagamente utilizzabile è "u", bisogna capire se non è gia occupata in qualche altro contesto.

@brocker
La "g" (così come "p", oppure "l" e "i") sarebbe una scelta da evitare per gli accesskey. Ovvio che se non ci sono alternative si piglia una di quelle ;-)

Offline flod

  • Amministratore
  • Post: 15057
    • http://www.flod.org
Re: Firefox - Errori nella traduzione
« Risposta #152 il: 23 Marzo 2011 16:16:41 »
(@broker) Nota a margine: ma avevi già segnalato il problema sull'accesskey duplicato?

Offline brocker

  • Post: 14
Re: Firefox - Errori nella traduzione
« Risposta #153 il: 23 Marzo 2011 16:28:10 »
(@broker) Nota a margine: ma avevi già segnalato il problema sull'accesskey duplicato?
Non che io ricordi.
Avevo fatto una richiesta nel supporto Firefox FF4 - modifica scorciatoie nei menù contestuali per chiedere dove era stato spostato il file browser.dtd nella versione 4 e jooliaan ha suggerito di segnalare l'ambiguità su questo topic cosa che ha fatto Iceberg per primo


Offline gialloporpora

  • サンドロ
  • Moderatore
  • Post: 10806
    • Il blog che non c'è
Re: Firefox - Errori nella traduzione
« Risposta #154 il: 23 Marzo 2011 16:31:10 »
La U appare se si seleziona l'immagine (Visualizza sorgente selezione), però sarebbe un problemino secondario (non è normale selezionare un'immagine).

Offline prometeo

  • Moderatore
  • Post: 2538
    • https://www.tenutamontescosso.it/
Re: Firefox - Errori nella traduzione
« Risposta #155 il: 24 Marzo 2011 06:25:53 »
My personal .02$
Se "Cerca ... con Google", ha Google come "fisso", metterei la G come ak, liberando la "r" che va a fagiolo su "Copia indirizzo".
Se "Cerca %S1 con %S2" ritornasse ad essere "Cerca sul/nel web %S1 con %S2" con ak "w", la "r" va a fagiolo su "Copia indirizzo".
Il problema della lunghezza della stringa è relativo, credo.
Ciao, Giacomo.


Offline flod

  • Amministratore
  • Post: 15057
    • http://www.flod.org
Re: Firefox - Errori nella traduzione
« Risposta #156 il: 24 Marzo 2011 07:20:11 »
Onestamente preferisco lasciare invariata la stringa "Cerca X su Y".

"Visualizza informazioni immagine" e "Visualizza sorgente selezione" appaiono contemporaneamente solo quando si selezionano sia del testo che delle immagini e si fa clic con il tasto destro sopra ad un'immagine, il che non è esattamente probabile. A questo punto credo che la soluzione meno rischiosa sia utilizzare la "u".

Non appena si capisce qualcosa nei branch che stanno facendo (ora è il caos più totale) cerco di inserire quella modifica.

Offline prometeo

  • Moderatore
  • Post: 2538
    • https://www.tenutamontescosso.it/
Re: Firefox - Errori nella traduzione
« Risposta #157 il: 24 Marzo 2011 07:29:29 »
Dopo aver letto quasi cento messaggi, mi pare di capire che nemmeno loro hanno le idee chiare al momento: 4.2a1pre, FF5, mozilla-central, mozilla-2.0, mozilla-2.2, ecc....
Mah, per quando si sono capiti, hanno già superato la deadline per FF5! ;)
Ciao, Giacomo.

Offline michro

  • Moderatore
  • Post: 22238
Re: Firefox - Errori nella traduzione
« Risposta #158 il: 24 Marzo 2011 09:15:46 »
http://forum.mozillaitalia.org/index.php?topic=45893.msg320304#msg320304

flod, ma perché è stato modificato "Organizza i segnalibri" in "Visualizza tutti i segnalibri"?
Grazie a flod per aver già risposto a questa domanda. Volevo solo segnalare il (per ora) primo caso di dubbio che la nuova dicitura ha generato:
http://forum.mozillaitalia.org/index.php?topic=49524.0
Citazione
Non mi era venuto in mente di cliccare su Visualizza tutti i segnalibri credendo che servisse solo a, appunto, visualizzarmeli tutti insieme.

Offline MaK

  • Post: 371
    • Blog
Re: Firefox - Errori nella traduzione
« Risposta #159 il: 29 Marzo 2011 16:37:27 »
Dopo aver letto quasi cento messaggi, mi pare di capire che nemmeno loro hanno le idee chiare al momento
Io non ho le idee chiare, se ti fa stare meglio, la mia sensazione attuale si accosta a quella di una nota citazione dal Gattopardo.

theziofede

  • Visitatore
Re: Firefox - Errori nella traduzione
« Risposta #160 il: 30 Marzo 2011 08:53:00 »
ma infatti "visualizza i segnalibri" è una delle tante modifiche di firefox 4 di cui stento a capirne le motivazioni, organizza i segnalibri rendeva MOLTO meglio...

Offline michro

  • Moderatore
  • Post: 22238
Re: Firefox - Errori nella traduzione
« Risposta #161 il: 30 Marzo 2011 09:42:24 »
@theziofede, come ho scritto in precedenza e anche in altre discussioni relative a problemi degli utenti alla ricerca dell' "organizza perduto", secondo me è stata una scelta veramente infelice e concordo con le tue perplessità.

Da sempre abituati ad utilizzare il menu "Visualizza" nelle precedenti versioni di Firefox per aprire i segnalibri nella barra laterale, è chiaro che gli utenti associno il visualizza di "Visualizza tutti i segnalibri" con tale funzione e non con l'ex voce per aprire la finestra della Libreria. Questa è solo una mia ipotesi naturalmente.

A me è bastato un clic (nato più che altro dalla curiosità) per ritrovare la libreria ma... non vorrei che qualcuno stesse già lavorando all'ennesima estensione solo per riavere un "Organizza" :roll: :lol:

Offline jooliaan

  • Lazy Old Man
  • Post: 8532
    • BlogZilla
Re: Firefox - Errori nella traduzione
« Risposta #162 il: 30 Marzo 2011 10:03:12 »
Mi faccio portavoce di questa richiesta: flod, al di là del testo orginale en-US, in italiano si potrebbe tornare al vecchio ''Organizza i segnalibri'' per favore?

Grazie! :D

Offline Lisman

  • Post: 447
Re: Firefox - Errori nella traduzione
« Risposta #163 il: 30 Marzo 2011 10:34:07 »
Mi faccio portavoce di questa richiesta: flod, al di là del testo orginale en-US, in italiano si potrebbe tornare al vecchio ''Organizza i segnalibri'' per favore?

Stavo proprio per suggerire la stessa cosa. Lo scopo principale è l'usabilità del software, se l'utente è disorientato lo scopo principale viene a mancare, perciò anch'io, in barba alla traduzione letterale, ripristinerei l'originale "Organizza i segnalibri".

My two poor eurocents

Offline flod

  • Amministratore
  • Post: 15057
    • http://www.flod.org
Re: Firefox - Errori nella traduzione
« Risposta #164 il: 30 Marzo 2011 10:46:39 »
Mi faccio portavoce di questa richiesta: flod, al di là del testo orginale en-US, in italiano si potrebbe tornare al vecchio ''Organizza i segnalibri'' per favore?
Mi dispiace ma non sono assolutamente d'accordo, piuttosto ha senso aprire una discussione con chi cura le stringhe della versione inglese su Bugzilla, ammesso che non ne esista già una.

IMO gli utenti sono spaesati soprattutto perché erano abituati a cercare la vecchia stringa.

0 Utenti e 1 Visitatore stanno visualizzando questo topic.