Ciao stella91,
se vuoi cimentarti con la traduzione dell'articolo per me non ci sono problemi così vediamo come te la cavi
Una raccomandazione, cerca di seguire la nostra guida di stile (è per Firefox ma vale anche per Thunderbird)
http://www.mozillaitalia.org/home/regole-generali-di-traduzione/Altra raccomandazione, quando traduci un articolo, una volta approvato, è come se lo "adottassi". Quindi sei pregata in caso di aggiornamenti dell'articolo originale di provvedere ad aggiornare anche l'articolo italiano. Siamo già oberati dal controllo e continuo aggiornamento degli articoli per Firefox desktop, Firefox per Android e Firefox OS e spesso, molto spesso, i nuovi collaboratori non garantiscono continuità di collaborazione, spariscono e noi ci ritroviamo a dover farci carico di ulteriore lavoro.
Se ritieni di non sentirti in grado di garantire continuità di collaborazione (nessuno ti obbliga ad essere presente 24 ore su 24 né di impegnarti con ulteriori traduzioni ma per lo meno di seguire e aggiornare l'articolo eventualmente tradotto) visto che tutti noi abbiamo una vita privata e lavorativa assolutamente prioritarie, meglio evitare di iniziare per evitare perdite di tempo a te e a noi
Quando hai tradotto apri una discussione e inserisci la traduzione in questa sezione visto che è specifica per gli articoli Thunderbird
http://forum.mozillaitalia.org/index.php?board=41.0in modo che possiamo revisionarlo e fare il QA.