22 Novembre 2024 09:21:31
Notizie: VOLONTARI CERCASI — Nuova Guida di localizzazione per Mozilla Italia
0 Utenti e 2 Visitatori stanno visualizzando questo topic.
Poi mi togliete una curiosità, che nulla ha a che fare con le voci da tradurre? E' "normale" che nell'elenco dei collaboratori di TB 3 non ci siano nome e cognome di kikko?
Nelle intestazioni, ak duplicato C in "Aggiungi a rubrica" e "Copia indirizzo e-mail nel menu contestuale che appare cliccando su un indirizzo e-mail, la B è libera.Menu contestuale nei riferimenti delle intestazioni:il verbo è all'infinito, io metterei (discostandosi dall'inglese ma rendendo il senso):Codice: [Seleziona]Apri messaggio collegatoApri messaggio collegato nel browser
Apri messaggio collegatoApri messaggio collegato nel browser
Non so l'inglese...
<!ENTITY CopyMessageId.label "Copy Message-ID"><!ENTITY OpenMessageForMsgId.label "Open Message For ID"><!ENTITY OpenBrowserWithMsgId.label "Open Browser With Message-ID">
Hello Italian friends