Autore Topic: Avanzamento dei lavori  (Letto 251734 volte)

0 Utenti e 1 Visitatore stanno visualizzando questo topic.

Offline Underpass

  • I've got fabric to sell
  • Amministratore
  • Post: 24618
    • Mozilla Italia
Re: Avanzamento dei lavori
« Risposta #720 il: 14 Settembre 2012 10:54:13 »
Esatto: se io voglio annullare l'azione di "Submit" ritornando alla traduzione, faccio clic su Cancel. Da quel momento, non si riattiva più la finestra di Submit.

Prima di capire che stava succedendo ci ho messo qualche minuto...

Offline michro

  • Moderatore
  • Post: 22596
Re: Avanzamento dei lavori
« Risposta #721 il: 14 Settembre 2012 11:01:35 »
Grazie per la delucidazione. Non avendo ancora fatto alcuna modifica agli articoli non sapevo di questa novità con relativa disfunzione.
Meno male che è capitato a te  :mrgreen: altrimenti ci passavo la giornata sopra (non qualche minuto)  :lol:

Offline michro

  • Moderatore
  • Post: 22596
Re: Avanzamento dei lavori
« Risposta #722 il: 18 Settembre 2012 10:33:47 »
Underpass,
ho visto che hai aggiornato alcuni articoli arrivati via notifica email. Io, come avrai visto, ho aggiornato quelli relativi a "Mobile Home" e "Desktop Home".

Ci sarebbe questo che non abbiamo mai tradotto e che potrebbe essere utile in caso di nuovi collaboratori
https://support.mozilla.org/en-US/kb/markup-chart

Prima o poi dovremmo localizzarlo, che ne pensi?

Offline Underpass

  • I've got fabric to sell
  • Amministratore
  • Post: 24618
    • Mozilla Italia
Re: Avanzamento dei lavori
« Risposta #723 il: 18 Settembre 2012 10:58:32 »
Secondo me si capisce anche senza traduzione.

Offline Underpass

  • I've got fabric to sell
  • Amministratore
  • Post: 24618
    • Mozilla Italia
Re: Avanzamento dei lavori
« Risposta #724 il: 19 Settembre 2012 11:50:03 »
Il nostro amico Kadir ci spiega la nuova versione di SUMO

https://blog.mozilla.org/sumo/2012/09/19/the-all-new-sumo/

Offline michro

  • Moderatore
  • Post: 22596
Re: Avanzamento dei lavori
« Risposta #725 il: 19 Settembre 2012 15:03:29 »
Underpass,
vorrei tradurre questo articolo ("articolo sulla navigazione" che compare poi nella home page del forum di supporto SUMO)
https://support.mozilla.org/en-US/kb/mozilla-news
o meglio, solo il titolo, visto che si possono lasciare i link degli articoli attualmente in inglese ed eventualmente aggiungere noi eventuali "news" in futuro.

Lo lascio come "Mozilla News" anche in italiano o gli diamo un altro titolo?

Offline michro

  • Moderatore
  • Post: 22596
Re: Avanzamento dei lavori
« Risposta #726 il: 21 Settembre 2012 12:01:04 »
Underpass,
vorrei tradurre questo articolo ("articolo sulla navigazione" che compare poi nella home page del forum di supporto SUMO)
https://support.mozilla.org/en-US/kb/mozilla-news
o meglio, solo il titolo, visto che si possono lasciare i link degli articoli attualmente in inglese ed eventualmente aggiungere noi eventuali "news" in futuro.

Lo lascio come "Mozilla News" anche in italiano o gli diamo un altro titolo?

Uppino :wink:

Offline michro

  • Moderatore
  • Post: 22596
Re: Avanzamento dei lavori
« Risposta #727 il: 12 Ottobre 2012 18:39:56 »
Underpass, visto che il problema continua a manifestarsi anche con l'ultima versione di Firefox, credo che questo articolo andrebbe tradotto
https://support.mozilla.org/en-US/kb/why-do-i-have-two-versions-of-firefox
è breve e solo per Windows.

Offline Underpass

  • I've got fabric to sell
  • Amministratore
  • Post: 24618
    • Mozilla Italia
Re: Avanzamento dei lavori
« Risposta #728 il: 12 Ottobre 2012 18:50:44 »
Ok, propongo il titolo (altrimenti poi lo dimentico)

Sono presenti due versioni di Firefox nell'elenco programmi del Pannello di controllo

Offline miki64

  • Moderatore
  • Post: 35966
Re: Avanzamento dei lavori
« Risposta #729 il: 13 Ottobre 2012 12:17:24 »
Ho proposto una prima grossolana traduzione (siate clementi...)...
Apro la discussione per il QA, vero?

edit: avevo anche tradotto la versione 16, ma non la trovo...  :? Forse perché non ho la versione 16?  :?  :?
« Ultima modifica: 13 Ottobre 2012 12:21:11 da miki64 »

Offline michro

  • Moderatore
  • Post: 22596
Re: Avanzamento dei lavori
« Risposta #730 il: 13 Ottobre 2012 12:29:14 »
Ciao Miki e grazie :wink:

Cosa vuol dire "avevo tradotto anche la versione 16, ma non la trovo..." :|

Se intendi dire quello che deve essere visualizzato per chi ha Firefox 16, basta che metti il selettore "Articolo per:" su "Firefox 16"

Crea la nuova discussione per il QA mettendo come al solito il link all'articolo inglese e il link della versione dell'articolo da revisionare.
Lo ottieni andando in "Strumenti di modifica" (prima voce colonna di sinistra) > clic su "Visualizza storico" > clic sul link con data e ora sotto la prima voce "Versione".

Ti avviso già che nell'articolo devi tradurre anche la "Nota" così
Codice: [Seleziona]
{for mac,linux}
{note}'''Nota:''' questo articolo si applica solamente ai sistemi operativi Windows.{/note}{/for}
e che quel "sarà necessario reinstallare daccapo Firefox." non lo posso proprio vedere (miei gusti personali) :lol:
meglio "nuovamente". :wink:
« Ultima modifica: 13 Ottobre 2012 12:56:14 da michro »

Offline Underpass

  • I've got fabric to sell
  • Amministratore
  • Post: 24618
    • Mozilla Italia
Re: Avanzamento dei lavori
« Risposta #731 il: 13 Ottobre 2012 13:06:04 »
Create il thread apposito? ;)

Ciao

Offline gialloporpora

  • サンドロ
  • Moderatore
  • Post: 10806
    • Il blog che non c'è
Re: Avanzamento dei lavori
« Risposta #732 il: 13 Ottobre 2012 14:30:03 »
Scusate se chiedo qui (ho già disturbato Michele in PM ieri).
Io ho tradotto (bozza il primo e sto traducendo il secondo) però siete sicuri che quegli articoli siano finiti?
A me alcune stringhe a cui fanno riferimento non tornano (non le trovo su Verbatim :-?)
Edit: okay l'ho trovata è “Confirm email address for Persona” e non “Complete sign in to website”, credo fosse così inizialmente (perché mi ricordo di averla tradotta), io metto quella che appare realmente nell'oggetto della mail.


« Ultima modifica: 13 Ottobre 2012 16:33:52 da gialloporpora »

Offline michro

  • Moderatore
  • Post: 22596
Re: Avanzamento dei lavori
« Risposta #733 il: 13 Ottobre 2012 15:56:21 »
@gialloporpora, sinceramente non ho idea se quanto presente su Verbatim sia più aggiornato o meno aggiornato rispetto a quanto scritto negli articoli che stai traducendo.

Guardando la cronologia degli articoli en-US sembrerebbe che la versione online sia quella attuale (Current)
https://support.mozilla.org/en-US/kb/what-is-persona-and-how-does-it-work/history
e
https://support.mozilla.org/en-US/kb/how-do-i-manage-my-persona-account/history (qui ci sono due modifiche in attesa di approvazione ma non sembrano modifiche che stravolgono l'articolo attuale)

Offline gialloporpora

  • サンドロ
  • Moderatore
  • Post: 10806
    • Il blog che non c'è
Re: Avanzamento dei lavori
« Risposta #734 il: 13 Ottobre 2012 16:02:37 »
Ok, grazie :-)
Intanto li ho tradotti grossolanamente, poi provo a eseguire la procedura di ripristino password e vedo che oggetto ha la mail,  anche se mi sembrava fose in italiano (mi pare che l'avevo tradotta anche se non la ritrovo :-?)

0 Utenti e 1 Visitatore stanno visualizzando questo topic.