Notizie: se possiedi un dispositivo Android, prova Firefox per Android, un browser scattante e dinamico per navigare in ambiente mobile.

Autore Topic: <P> Messaggi di richiesta di autorizzazione per le estensioni di Thunderbird  (Letto 1199 volte)

0 Utenti e 1 Visitatore stanno visualizzando questo topic.


Offline michro

  • Moderatore
  • Post: 22583
Articolo pallosissimo che ho tradotto un po' alla volta offline.

È sulla falsariga di quello per Firefox https://support.mozilla.org/it/kb/richiesta-autorizzazione-estensioni
La parte introduttiva prima dell'elenco dei vari argomenti è sostanzialmente identica a quella Firefox con occorrenze specifiche Thunderbird che sostituiscono quelle Firefox.

La parte dopo l'elenco dei vari paragrafi, quella che sottopongo a QA, è quella che parte dal paragrafo "Avere accesso completo e illimitato a Thunderbird e al computer dell'utente" (il primo) fino al paragrafo "Spostare, copiare o eliminare i messaggi email dell'utente" che sono specifici per Thunderbird.

I paragrafi seguenti, da "Accedere ai dati dei siti web" fino a quello finale sono identici a quelli dell'articolo per Firefox già sottoposto a QA e approvato. C'è solo da controllare che non abbia lasciato qualche "Firefox" al posto dell'occorrenza "Thunderbird".

Link prima stesura per revisione
https://support.mozilla.org/it/kb/richiesta-autorizzazione-estensioni-thunderbird/revision/247220

Buon lavoro… :lol:

Offline miki64

  • Moderatore
  • Post: 35956
Buon lavoro… :lol:
...mi sento di essere preso per i fondelli...  :roll:


Questa finestra della traduzione italiana è per me sbagliata.
Citazione
Visualizza i tuoi account di posta, le identità e le cartelle a essi associate
dovrebbe essere
Citazione
Visualizzare i tuoi account di posta, le identità e le cartelle a essi associate

Citazione
Leggi e modifica la rubrica e i contatti
dovrebbe essere
Citazione
Leggere e modificare la rubrica e i contatti

Citazione
• Leggere e modificare i propri messaggi email in fase di composizione e di invio
dovrebbe essere, coerentemente con la prima segnalazione
Citazione
• Leggere e modificare i tuoi messaggi email in fase di composizione e di invio

Puoi inviare tu queste segnalazioni al gruppo dei L10ns di Mozilla Telegram (puoi inviare questo screenshot se vuoi:
https://ibb.co/j5Dpbdk ).

Proseguiamo.
Lo so che è assurdo quanto hanno scritto in originale, ma questa cosa mica mi torna...
Citazione
Le estensioni che richiedono questa autorizzazione potrebbero:
•   Offrire caratteristiche atte a utilizzare meccanismi di identificazione unica a crittografia sicura.
•   Fornire un lettore di smart card.
Un'estensione non fornisce un lettore smart card, semmai è il contrario: è un lettore smart card che potrebbe fornire una estensione... Solo che mò non so come ce la sbrighiamo... che cosa ne pensi? Forse è meglio così?
Citazione
Le estensioni che richiedono questa autorizzazione potrebbero:
•   Offrire caratteristiche atte a utilizzare meccanismi di identificazione unica a crittografia sicura.
•   Richiedere la presenza un lettore di smart card.
Ovviamente questo dubbio è condivisibile anche con l'articolo relativo a Firefox...

Citazione
Accedere alla schede del browser
L'estensione potrebbe ottenere l'URL, il titolo e l'icona da qualsiasi scheda
Ovviamente  alle!

Citazione
•   Cercare e prevenire l'apertura di pop-up pubblicitari.a un altro computer (un proxy) su Internet.
ovviamente pubblicitari a

Articolo palloso, sì. Ma del resto oggi è domenica...  :lol:

Offline michro

  • Moderatore
  • Post: 22583
Ciao Miki e grazie per il controllo e per la pazienza ;-)

Partiamo dalla prima osservazione. Anch'io mi ero accorto delle incongruenze (errori) nelle frasi dell'immagine ma non credo che vengano tradotte direttamente da noi. Non mi ricordo di traduzioni di stringhe relative ai permessi delle estensioni in Pontoon. Forse ho trovato chi ha curato la traduzione italiana https://www.achimonline.de/mozext/contributors.php (by MatrixIsAllOver (eXtenZilla.it), Massimo Rosi) ma non lo conosco ( o mi sfugge chi sia) e non saprei come raggiungerlo.

Per la questione "Fornire un lettore di smart card"/"Richiedere la presenza un lettore di smart card" posso concordare con te (la logica è dalla tua parte) ma non ho alcuna certezza. È stato tradotto così in tutte le versioni dell'articolo in altre lingue.

Ultime due segnalazioni, (scheda/schede) ok mentre quel "pubblicitari.a un altro computer (un proxy) su Internet." è colpa di un errato copia/incolla e la parte "a un altro computer (un proxy) su Internet." doveva finire in un'altra stringa :roll:
Credo che tu ti sia reso conto di quanto fosse complicato ricostruire quel puzzle di paragrafi presi dall'articolo Firefox e riportati su quello Thunderbird…

Infatti mi sono accorto che mi ero perso un pezzo di traduzione per un paragrafo (in cui andava inserita anche quella parte di frase) e lo puoi vedere qui nel diff prima e dopo il tuo QA
https://support.mozilla.org/it/kb/richiesta-autorizzazione-estensioni-thunderbird/compare?locale=it&to=247259&from=247220

Offline miki64

  • Moderatore
  • Post: 35956
Ciao Miki e grazie per il controllo e per la pazienza ;-)
Di nulla, non è niente al confronto della tua con 'sti articoli pallosissimi...

Partiamo dalla prima osservazione. Anch'io mi ero accorto delle incongruenze (errori) nelle frasi dell'immagine ma non credo che vengano tradotte direttamente da noi.
Ho inviato un messaggio sul gruppo Telegram dei localizzatori, vediamo che cosa ne esce...

Per la questione "Fornire un lettore di smart card"/"Richiedere la presenza un lettore di smart card" posso concordare con te (la logica è dalla tua parte) ma non ho alcuna certezza. È stato tradotto così in tutte le versioni dell'articolo in altre lingue.
Michro, scusami ma secondo me hanno toppato in tutte le lingue...  :mrgreen:

e lo puoi vedere qui nel diff prima e dopo il tuo QA
https://support.mozilla.org/it/kb/richiesta-autorizzazione-estensioni-thunderbird/compare?locale=it&to=247259&from=247220
Per me puoi pubblicare, anche se sul lettore smart card ho le mie riserve.  ;)

Ciao.

0 Utenti e 1 Visitatore stanno visualizzando questo topic.