Autore Topic: Localizzazione di Firefox Marketplace  (Letto 112039 volte)

0 Utenti e 1 Visitatore stanno visualizzando questo topic.

Offline sara_t

  • Moderatore
  • Post: 1213
Re: Localizzazione di Firefox Marketplace
« Risposta #915 il: 14 Aprile 2014 16:26:42 »
Alleluia, ora è andato  :o

Offline gialloporpora

  • サンドロ
  • Moderatore
  • Post: 10806
    • Il blog che non c'è
Re: Localizzazione di Firefox Marketplace
« Risposta #916 il: 14 Aprile 2014 17:44:08 »
Bene :-)

Offline gialloporpora

  • サンドロ
  • Moderatore
  • Post: 10806
    • Il blog che non c'è
Re: Localizzazione di Firefox Marketplace
« Risposta #917 il: 24 Aprile 2014 15:23:18 »
ho aggiornato i vari progetti, Fireplace l'ho anche committato (c'erano solo i nomi dei paesi centroamericani che sono identici all'inglese).
Queste sono le nuove stringhe:
https://localize.mozilla.org/it/commbadge/translate.html#filter=incomplete
https://localize.mozilla.org/it/marketplace_stats/translate.html#filter=incomplete
per vedere se si aggiorna.

Edit: aggiornato anche Firefox Marketplace:
https://localize.mozilla.org/it/marketplace/translate.html#filter=incomplete

« Ultima modifica: 27 Aprile 2014 19:03:21 da gialloporpora »

Offline sara_t

  • Moderatore
  • Post: 1213
Re: Localizzazione di Firefox Marketplace
« Risposta #918 il: 28 Aprile 2014 12:54:40 »
Fatto il commit per stats.

Degli altri due mi sono venuti dei dubbi…
Commbadge:
Subscription / subscribe  ho visto che sia in Transvision che nel glossario online che MS è tradotto con "sottoscrivere / sottoscrizione", secondo me è utile per distinguere dalle iscrizioni vere e proprie (visto che si parla delle notifiche ai thread del forum, mi pare di capire).

Marketplace:
Citazione
You will need a Boku service id to sign up for a Boku account. Boku accounts must be created through the <a href="%(boku_url)s">Mozilla sign up process[/url].

Per poter registrare un account Boku è necessario possedere l’ID servizio Boku. Per creare un account Boku puoi utilizzare la <a href="%(boku_url)s">procedura di registrazione Mozilla[/url].

Per registrare un account su Boku è necessario un ID servizio Boku. L'account Boku deve essere creato attraverso la <a href="%(boku_url)s">procedura di registrazione Mozilla[/url].

Offline gialloporpora

  • サンドロ
  • Moderatore
  • Post: 10806
    • Il blog che non c'è
Re: Localizzazione di Firefox Marketplace
« Risposta #919 il: 28 Aprile 2014 13:04:11 »
Per me è ok :like:

Offline sara_t

  • Moderatore
  • Post: 1213
Re: Localizzazione di Firefox Marketplace
« Risposta #920 il: 28 Aprile 2014 14:14:14 »
Bene, aggiornato e committato :D

Offline gialloporpora

  • サンドロ
  • Moderatore
  • Post: 10806
    • Il blog che non c'è
Re: Localizzazione di Firefox Marketplace
« Risposta #921 il: 30 Aprile 2014 23:41:22 »
Ho aggiornato Webpay, Fireplace e il Firefox Marketplace, gli altri non hanno stringhe.
I primi due hanno solo una stringa e se vanno bene i miei suggerimenti puoi approvare.

Per il Marketplace le stringhe riguardano i pagamenti e gli account pagamenti che avevamo tradotto conto pagamenti, però forse account pagamenti è da preferirsi trattandosi di account su servizi Internet, secondo me conto pagamenti lo dovremo usare solo quando si parla di un account bancario.

Sistemato questo problema terminologico si può procedere con la traduzione (non è tanta roba).



Offline sara_t

  • Moderatore
  • Post: 1213
Re: Localizzazione di Firefox Marketplace
« Risposta #922 il: 01 Maggio 2014 19:18:19 »
Fatto il commit per i primi due, in Marketplace ho messo "account pagamenti" e sostituito le occorrenze "conto pagamenti" nelle stringhe vecchie, che credo si riferiscano tutte a un account e non propriamente al cc bancario (cmq ho lasciato tutto dubbio).

Offline gialloporpora

  • サンドロ
  • Moderatore
  • Post: 10806
    • Il blog che non c'è
Re: Localizzazione di Firefox Marketplace
« Risposta #923 il: 01 Maggio 2014 19:56:49 »
Ok, grazie mille come al solito.
Dopo cena le guardo e approvo.

Offline gialloporpora

  • サンドロ
  • Moderatore
  • Post: 10806
    • Il blog che non c'è
Re: Localizzazione di Firefox Marketplace
« Risposta #924 il: 01 Maggio 2014 21:13:51 »
Fatto. Approvate tutte senza modifiche e fatto il commit.
Ho visto che ne hanno pure aggiunto un altro :-?
https://localize.mozilla.org/it/yogafire/translate.html#filter=incomplete
Con la maggior parte delle stringhe già tradotte, le hai tradotte tu per caso?
Ho completato le poche che rimanevano



Offline sara_t

  • Moderatore
  • Post: 1213
Re: Localizzazione di Firefox Marketplace
« Risposta #925 il: 02 Maggio 2014 09:12:04 »
No, non sono stata io  :shock: Saranno prese dalla memoria di traduzione?  :?
Cmq adesso approvo le rimanenti.

Offline flod

  • Amministratore
  • Post: 15057
    • http://www.flod.org
Re: Localizzazione di Firefox Marketplace
« Risposta #926 il: 02 Maggio 2014 10:02:04 »
Potete ignorarlo, è un marketplace light per 3 o 4 lingue indiane. Le stringhe sono state estratte da Fireplace, per cui appena nato era già al 95%.

Offline sara_t

  • Moderatore
  • Post: 1213
Re: Localizzazione di Firefox Marketplace
« Risposta #927 il: 08 Maggio 2014 12:06:01 »
^Grazie per il chiarimento, flod.

@gialloporpora: quando vuoi ho tradotto l'unica stringa di Webpay. Certo che ce le caricano con il contagocce :|

Offline gialloporpora

  • サンドロ
  • Moderatore
  • Post: 10806
    • Il blog che non c'è
Re: Localizzazione di Firefox Marketplace
« Risposta #928 il: 16 Maggio 2014 17:17:18 »
ho visto che avevi tradotto la stringa su Webpay, l'ho approvata e fatto il commit.
Ho notato anche che c'erano 200 parole mancanti in Firefox Marketplace, forse hanno aggiornato loro in automatico.
Le ho tradotte molto velocemente, magari se vuoi dargli un'occhiata:
https://localize.mozilla.org/it/marketplace/translate.html#filter=incomplete

la stringa lunga è quasi identica a una che avevamo già tradotto (mi sembra abbiano levato la parte sui componenti aggiuntivi consigliati), però mi sa che la corregeranno perché parla di add-on e non di app.



Offline michro

  • Moderatore
  • Post: 22218
Re: Localizzazione di Firefox Marketplace
« Risposta #929 il: 16 Maggio 2014 18:52:34 »
Stringa 2847418
Codice: [Seleziona]
This app works on Tarako devices.
Questa app è compatibile coi dispositivi Tarako.
e solo una questione di gusti personali ma preferirei "con i" :wink:

0 Utenti e 1 Visitatore stanno visualizzando questo topic.