Notizie: Se possiedi un dispositivo Android, prova Firefox per Android, un browser scattante e dinamico per navigare in ambiente mobile.

Autore Topic: Utilizzo della sezione SUMO - Call for translators  (Letto 14155 volte)

0 Utenti e 1 Visitatore stanno visualizzando questo topic.

Offline Underpass

  • I've got fabric to sell
  • Amministratore
  • Post: 17666
    • Mozilla Italia
Utilizzo della sezione SUMO - Call for translators
« il: 05 Maggio 2008 10:37:28 »
Lo scopo di questa sezione del forum è la traduzione della documentazione tecnica per il sito di SUMO (http://support.mozilla.org).

Ciascun utente del forum può collaborare alla traduzione della documentazione ufficiale di supporto per Firefox.
Consigliamo a chi voglia mettersi all'opera di consultare per prima cosa le seguenti pagine, in maniera da capire in che maniera utilizzare la piattaforma wiki del sito di SUMO:


Collabora con noi

Tradurre gli articoli

Come utilizzare l'istruzione For

Come utilizzare i modelli

Citazione
ATTENZIONE: Ogni articolo tradotto, prima di essere pubblicato, deve necessariamente essere sottoposto ad un processo di revisione. Se viene tradotto un articolo senza che i revisori ne siano a conoscenza, l'articolo non sarà mai pubblicato.

Per ciascun documento tradotto, preghiamo quindi gli utenti di creare una discussione apposita, avente come titolo il nome del documento tradotto, nella quale dovranno specificare il link della pagina originale, ad esempio

http://support.mozilla.com/en-US/kb/Profiles

Tutti gli utenti interessati potranno intervenire nel thread per segnalare errori e proposte di miglioramento.
Lo staff si incaricherà di eseguire il controllo finale sui contenuti, basandosi sulla guida di stile per la traduzione.


Alla fine del processo di revisione, il documento sarà pubblicato sul sito di SUMO.
La discussione verrà marcata quindi con il tag <P> e lasciata aperta per accogliere eventuali proposte di modifica successive.

Citazione
IMPORTANTE: gli articoli sono periodicamente soggetti ad aggiornamenti, via via che si aggiungono nuove funzionalità al browser e l'interfaccia viene modificata. Chi si fa carico di un articolo DOVREBBE essere pronto ad aggiornarlo quando si presenta la necessità. Non è necessario aprire una nuova discussione, in questi casi, ma si potrà utilizzare quella esistente relativa all'articolo in questione.



Tutti i messaggi in questa quest'area non immediatamente inerenti alla traduzione della documentazione tecnica verranno cancellati senza preavviso.
« Ultima modifica: 25 Aprile 2014 00:17:44 da Underpass »

Offline Underpass

  • I've got fabric to sell
  • Amministratore
  • Post: 17666
    • Mozilla Italia
Re: Utilizzo della sezione SUMO
« Risposta #1 il: 15 Giugno 2008 13:26:25 »
Consigli per la traduzione delle pagine wiki:

« Ultima modifica: 25 Aprile 2014 00:18:56 da Underpass »

0 Utenti e 1 Visitatore stanno visualizzando questo topic.